sexta-feira, 18 de agosto de 2017

ESTUDANDO A PALAVRA DE YHVH 59:

POR QUÊ? NÃO É TRADUZIDO NAS ESCRITURAS...???

896 Βααλ Baal
de origem hebraica 1168 בעל; n pr m
Baal = “senhor”
1) a divindade masculina suprema da Fenícia e nações canaanitas, como Astarte era sua divindade feminina suprema
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679

01168 בעל Ba ̀al
o mesmo que 1167, Grego 896 Βααλ; DITAT - 262a
Baal = “senhor” n pr m
1) divindade masculina suprema dos cananeus ou fenícios
2) um rubenita
3) o filho de Jeiel e e avô de Saul n pr loc
4) uma cidade de Simeão, provavelmente idêntica a Baalate-Beer
DITAT DITAT corresponde à obra de R. Laird Harris, Gleason L. Archer Jr. e Bruce K. Waltke,Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento (publicado pelas Edições Vida Nova,www.vidanova.com.br). O número que aparece ao lado da sigla DITAT corresponde ao verbete deste dicionário, que pode ser consultado para maior aprofundamento.
Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H1168

Rm 2,24; Is 52,5; Ez 36,20-23; Is 2,11; Zc 14,9; Os 2,13-17; 12,5; 14,9; Ml 1,6; Lv 24,11; 24,16; Is 1,4; Tg 2,7; Ap 16,9; 16,11; 16,21.
BAAL: Jz 2,13; 6,25; 6,28; 6,30; 6,31; 6,32; 1Rs 16,31; 16,32; 18,19; 18,21; 18,22; 18,25; 18,26; 18,40; 19,18; 22,54; 2Rs 3,2; 10,18; 10,19; 10,20; 10,21; 10,22; 10,23; 10,25; 10,26; 10,27; 10,28; 11,18; 17,16; 21,3; 23,4; 23,5; 1Cr 4,33; 5,5; 8,30; 9,36; 2Cr 23,17; Jr 2,8; 7,9; 11,13; 11;17; 12,16; 19,5; 23,13; 23,27; 32,29; 32,35; Os 2,8; 2,16; 13,1; Sf 1,4; Rm 11,4.
BAAL-BERITE: Jz 8,33; 9,4.
BAAL-GADE: Js 11,17; 12,7; 13,5.
BAAL-HAMOM: Ct 8,11.
BAAL-HANÃ: Gn 36,38; 36,39; 1Cr 1,49; 1,50; 27,28.
BAAL-HAZOR: 2Sm 13,23.
BAAL-HERMOM: Jz 3,3; 1Cr 5,23.
BAAL-MEOM: Nm 32,38; 1Cr 5,8; Ez 25,9.
BAAL-PEOR: Nm 25,3; 25,5; Dt 4,3; Sl 106,28; Os 9,10.
BAAL-PERAZIM: 2Sm 5,20; 1Cr 14,11.
BAAL-TAMAR: Jz 20,33.
BAAL-ZEBUBE: 2Rs 1,2; 1,3; 1,6; 1,16.
BAAL-ZEFOM: Êx 14,2; 14,9; Nm 33,7.

Nenhum comentário:

Postar um comentário