sábado, 21 de março de 2015

É O QUÊ PARECE. APENAS UM RESUMO! COMO: UM: "Iceberg"!


ESTUDANDO O TEXTO BÍBLICO!

Mas, antes, vamos observar:

TERMO: SENHOR: S.m. dono, proprietário, indivíduo distinto, título nobiliárquico, tratamento de cerimônia, amo, Deus.

Ok. Mas, Deus -, é TÍTULO. UM título para outro título?!

Termo: SENHORA: S. f. Flexão feminina de senhor; dona; possuidora; esposa; NOSSA -: a Virgem Maria.

Ok. Agora, vamos estudar um texto bíblico:

Tehillim (Louvores). Traduzido para: Salmos.

Tehillim 113

Exortação e louvor a (Deus) ‘Elohím pela sua grandeza e por amor [ah(rr)avah] da sua bondade para com os pobres.

1.     Louvai ao (Senhor). Louvai servo do (Senhor), louvai o nome do (Senhor).

HEBRAICO. ALELUIA. (SÓ QUE ALELUIA É A TRADUÇÃO DO TERMO: HALLELU-YAH: (LOUVOR AO ÚNICO)! AQUI, ESTÁ SENDO LOUVADO SEU NOME! MAS, ONDE ESTÁ O SEU NOME NA BÍBLIA? (Estamos “Louvando” seu título!”).

Vamos continuar com o texto:

2.     Seja bendito o nome do (Senhor) desde agora para sempre.

3.     Desde o nascimento do sol até ao ocaso, seja louvado o nome do (Senhor).

4.     Exaltado está o (Senhor) acima de todas as nações, e a sua glória (Kevod) sobre os céus (shamaym).

Quem é como o (Senhor) nosso (Deus), que habita nas alturas.

(...).

Vamos ver referências das passagens acima:

113. 3: (Yesha’Yahu) traduzido para: Isaías – 59,19; (Mal’akhi) traduzido para: Malaquias – 1,11.

VAMOS OBSERVAR ESSAS DUAS REFERÊNCIAS:

Is 59,19: ENTÃO TEMERÃO O NOME DO (SENHOR) DESDE O POENTE, E A SUA GLÓRIA DESDE O NASCIMENTO DO SOL: VINDO O INIMIGO COMO UMA CORRENTE DE ÁGUAS, O ESPÍRITO DO (SENHOR) ARVORARÁ CONTRA ELE A SUA BANDEIRA.

Ml 1,11: MAS DESDE O NASCIEMNTO DO SOL ATÉ AO POENTE SERÁ GRANDE ENTRE AS NAÇÕES O MEU NOME; E EM TODO O LUGAR SE OFERECERÁ AO MEU NOME INCENSO E UMA OBLAÇÃO PURA; PORQUE O MEU NOME SERÁ GRANDE ENTRE AS NAÇÕES, DIZ O (SENHOR) DOS EXÉRCITOS.

Essa é a minha pergunta: Onde está seu Nome? Se, Louvamos títulos e nada mais! Pois YHVH foi retirado das Bíblias. Não da ESCRITURA SAGRADA!

DÚVIDAS? Vamos ver o hebraico. E, ver referências do Tehillim 113!

113

1 Exortação a louvar a Deus por sua grandeza;

6 por sua misericórdia.

(Título). Este e os próximos cinco Salmos formam, o que é chamado pelos hebreus de Hallel, ou louvor. Eram cantados nas festas solenes, especialmente após a celebração da Páscoa. (Veja Mt 26.30; Mc 14.26). O Sl 113 e os seguintes provavelmente foram compostos após o retorno do cativeiro.

1 Aleluia! 112.1 Louvai, servos. 33.1,2; 103.20,21; 134.1; 135.1-3,20; 145.10; Ef 5.19,20; Ap 19.5

2 41.13; 106.48; 1Cr 16.36; 1Cr 29.10-13; Dn 2.20; Ef 3.21; Ap 5.13

3 72.11,17-19; 86.9; Is 24.16; Is 42.10-12; Is 49.13; Is 59.19; Hc 2.14; Ml 1.11; Rm 15.9,10; Ap 11.15

4 Excelso é o Senhor. 97.9; 99.2; Is 40.15,17,22 a sua glória. 8.1; 57.10,11; 1Rs 8.27; Is 66.1

5 Quem há semelhante. 89.6,8; Êx 15.11; Dt 33.26; Is 40.18,25; Is 16.5; Jr 10.6 cujo trono está nas alturas. Heb. se exalta para habitar.

6 que se inclina. 11.4; Jó 4.18; Jó 15.15; Is 6.2 no céu. O Bispo Lowth observa que este versículo pertence aos dois anteriores, ficando assim: “Que se exalta nas alturas e se humilha para observar as coisas sobre a terra.” e sobre a terra. 138.6; Is 57.15; Is 66.2

7 Ele ergue. 75.6,7; 107.41; Jó 5.11,15,16; Ez 17.24; Ez 21.26,27; Lc 1.52,53; Tg 2.5 do pó. 22.15; Is 26.19; Dn 12.2,3; At 2.31-33; Ef 1.20,21; 1Pe 3.21,22 o necessitado. 1Sm 2.7,8; 1Sm 24.14; 2Sm 7.8,9; Jó 2.8; Jó 36.6,7

8 45.16; 68.13; Gn 41.41; Fp 2.8-11; Ap 5.9,10

9 Faz que a mulher estéril. 68.6; Gn 21.5-7; Gn 25.21; Gn 30.22,23; 1Sm 2.5; Is 54.1; Lc 1.13-15; Gl 4.27 viva em família. Heb. habite numa casa.

[1]

תהלים

 

113

1 הללו יה הללו עבדי יהוה הללו את־שם יהוה׃

2 יהי שם יהוה מברך מעתה ועד־עולם׃

3 ממזרח־שמש עד־מבואו מהלל שם יהוה׃

4 רם על־כל־גוים יהוה על השמים כבודו׃

5 מי כיהוה אלהינו המגביהי לשבת׃

6 המשפילי לראות בשמים ובארץ׃

7 מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון׃

8 להושיבי עם־נדיבים עם נדיבי עמו׃

9 מושיבי עקרת הבית אם־הבנים שמחה הללו־יה׃

[2]

 

 



Heb. Hebraico
[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 113:1-9
[2]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. Sl 113:1-9

Nenhum comentário:

Postar um comentário