"Cristão..."
CRISTÃOS:
grego, “chistianós”, seguidores de
Cristo.
A
cunhagem desse vocábulo – cristão- segue a ordem de termos como “herodianos”
(ver Mt 22,16; no grego, herodianoi”, isto é, seguidores de Herodes) ou
“cesarianos” (seguidores de César). Deissman, em sua obra Light from the
Ancient East, pág. 377, dá exemplos do genitivo Kaisaros, que também
significa “pertencente a César”, tal como o adjetivo comum “cesariano”.
A
palavra “...chamados...” (no grego, “chrematisai”) denota “obter o nome”. O
termo “cristão” (no grego, “christianous”) se compõe da palavra grega que
significa “Messias” ou “Christós” (Ungido), mais a terminação latina usual que
significa “partido de”. Por conseguinte, em Antioquia, alguém inventou uma
nova palavra, que agora é usada entre nós há quase vinte séculos. Não é muito
provável que os judeus tenham cunhado o termo, pois jamais teriam elevado a
nova seita aplicando-lhe qualquer forma ou derivado da palavra hebraica
“MESSIAH” (Ungido). Também é perfeitamente evidente que os próprios discípulos
de Christós não inventaram essa designação. O mais provável é que tenha sido
criação dos gentios de Antioquia, familiarizados como estavam tanto com o latim
como com o grego, sabendo que os discípulos de Yaohushua chamavam-no pelo
título de “Cristo”. Usaram tal palavra, pois, a latinizaram-na um tanto, a fim
de dar-lhe o sentido de “partidários de”, “seguidores de”, “ardentes de”
Cristo..... Bem, como o termo é muito grande e ninguém assume que esse
termo é errado vou deixar por aqui mas não concordo, em grego não parece em
nada com cristão! (O que consegui em grego é mais ou menos: Xepiotiavous = Cristianouz.).
Acho que dá pra ter uma idéia sobre esse assunto. [Bem, uma curiosidade
quero relatar: Como curiosidade histórica, é possível que muitos pagãos tenham
chamado os crentes de “crestãos”, e não de “cristãos”, não estando bem
familiarizados com o conceito hebreu de “Cristo” – (aqui, o livro já dá a forma
errada para o título Christós!). Ou “Messias” – (agora, coloca o termo
correto...! Por isso é confuso o estudo....), mas antes, confundindo essa palavra
com termo similar, “chrestus”, que é nome próprio até hoje bastante comum na
Grécia e significa “bom”. Alguns pagãos provavelmente pensavam que os
discípulos eram os “bons” (“chrestianos”). Esse parece ter sido o ponto de
vista de Seutônio (historiador romano, quando disse que os judeus haviam feito
perturbações em Roma, sob a “instigação de Cresto”)].
[Nos escritos dos pais
da igreja cristã há diversos usos primitivos desse vocábulo, o
que mostra como tal título veio a tornar-se, desde quase o princípio, uma
designação honrosa, ainda que originalmente tivesse sido palavra cunhada
pelos pagãos de Antioquia. (Ver Inácio, Epístolas, Rom. 3:3;
Mgn . iv; Efé. 11:2; Mart. Plvc. X e xii: 1,2). Nos escritos de Gregório (Naz.
Orat. Iv {sobre Jul. 1 86, par, 114}, ficamos sabendo que os judeus costumavam
fazer objeção a esse nome como designação para indicar os seguidores de
Yaohushua, e preferiam chamá-los “galileus”)]. Material tirado da enciclopédia:
O Novo Testamento Interpretado versículo por versículo da Editora Hagnos. Autor
– R.N. Champlin, Ph. D. (Com a interpretação dos versículos em “grego”!). Tire
você sua própria idéia.... Pagãos, cunhado.... Padres.... etc...
Escrito por anselmo.estevan às 20h56
06/03/2011
"MASCHIYAH" "MASHIACH" "MESSIAS" "UNGIDO". POR QUE NÃO PODEMOS CONFUNDIR O TERMO (UNGIDO) "CHRISTÓS" COMO SENDO UM NOME PRÓPRIO...??!!
VENDO O MASCHIYAH NO PENTATEUCO:
O MASCHIYAH NO PENTATEUCO:
O MASCHIYAH EM: B’RESHIT (EM: GÊNESIS):
O que começou em Gênesis é cumprido em O MASCHIYAH. A genealogia iniciada no cap. 5 prosseguiu no cap. 11 e termina com o nascimento de YAHUSHUA MASCHIYAH (O UNGIDO) (Mt 1; Lc 3,23-38). Ele é o legítimo descendente prometido a Abraão (17,15-16; Gl 3,16). Os eleitos são abençoados nele porque somente ele, pela sua obediência ativa, satisfez as exigências da lei, e por sua disposição em desistir de seus direitos de igualdade com YHVH, morreu no lugar deles. Todos os que são batizados em O MASCHIYAH são descendentes de Abraão (Gl 3,26-29). As ousadas profecias e os sutis tipos em Gênesis mostram que YHVH estava escrevendo uma história que se completaria comYAHUSHÚA. No limiar da profecia bíblica, Noé predisse que os jafetitas encontrariam salvação por meio dos semitas (9,27), uma profecia que se cumpriu no Novo Testamento (Rm 11, cf. Nota sobre 9,27); e o próprio YHVH proclamou que o descendente da mulher destruiria Satanás (3,15). Esse descendente é O MASCHIYAH e sua igreja (Rm 16,20). A apresentação da noiva a Adão tipificou a apresentação da Igreja ao MASCHIYAH (2,18-25; Ef 5,22-32); o sacerdócio de Melquisedeque é semelhante ao do Filho de YHVH (14,18-20; Hb 7). O paraíso perdido pelo primeiro Adão é restaurado pelo último Adão. Essa história sagrada maravilhosamente unificada certifica que o foco de Gênesis é, em última análise, O MASCHIYAH.
O MASCHIYAH EM: SH’MOT (EM: ÊXODO):
http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2012/06/maschiyah-mashiach-messias-ungido-por.html
Nenhum comentário:
Postar um comentário