Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




domingo, 28 de junho de 2015

A PALAVRA DE YHVH: "A BOCA FALA DO QUE ESTÁ CHEIO O CORAÇÃO!". QUANDO ME REFIRO À: "AJUDAR" ESTOU ME REFERINDO SIM AO TERMO: PREGAR! REFLITA SOBRE:



SENDO ASSIM - CLIQUE NESSES LINKS:

http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2013/01/siga-o-exemplo-desses-tres-estudos-e.html

"SIGA O EXEMPLO DESSAS TRÊS POSTAGENS (LOGO ABAIXO) E VEJA QUE A 'PREGAÇÃO' SEMPRE TERÁ QUEM A INTERPRETE DIFERENTE DO PREGADOR....??!!".


http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2013/12/compreendendo-as-escrituras-para-nossa.html

"COMPREENDENDO ÀS ESCRITURAS PARA A NOSSA SALVAÇÃO! (JÁ SOMOS SALVOS). MAS, DEVEMOS COMPREENDER E SERMOS MERECEDORES DELA SOMENTE!! ESCRITURAS":


http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2014/04/pois-palavra-esta-perto-de-voce-na-sua.html

POIS, A 'PALAVRA' ESTÁ PERTO DE VOCÊ - NA SUA BOCA! NO SEU CORAÇÃO...! NINGUÉM É INOCENTE QUANDO CONDENA ALGUÉM PELO SEU VER! QUANTO MAIS CONHECIMENTO MAIS LHE SERÁ COBRADO...

 http://anselmo-estevan.blogspot.com.br/2013/12/qual-e-visao-das-escrituras-sagradas.html


"QUAL É A VISÃO DAS ESCRITURAS SAGRADAS QUANTO MULHERES PREGAREM A PALAVRA DE YHVH?" VEJA E APRENDA QUE ELAS PODEM SIM PREGAR!

CLIQUE NO LINK ACIMA E VEJA AJUDAR É SIM PREGAR - MULHERES NA PALAVRA!

http://estudosdaescritura.blogspot.com.br/2013/01/siga-o-exemplo-desses-tres-estudos-e.html

Mat 12:30
 Quem não é por mim é contra mim; e quem comigo não ajunta espalha.
G4650

4650 σκορπιζω skorpizo
aparentemente do mesmo que 4651 (da idéia de penetrar); TDNT - 7:418,1048; v
1) espalhar
1a) daqueles que, afugentados, aterrorizados ou induzidos por outros impulsos, fogem em todas as direções
1b) jogar fora (o que os outros devem recolher para si mesmos), ou de alguém que dispensa bênçãos liberalmente
4651 σκορπιος skorpios
provavelmente da forma arcaica skerpo (talvez reforçado pela raiz de 4649 e significando cravar); n m
1) escorpião, nome de um pequeno animal, de certa forma semelhante a lagosta, que se esconde em locais quentes, esp. em paredes de pedra; tem um ferrão venenoso em sua calda
Mattityahu (Mt) 12: (PRESENTE DE YAHUH):

A cura de um endemoninhado cego e mudo. A blasfêmia dos fariseus. Jesus se defende
Mc 3.22-30; Lc 11.14-23
22 Então, lhe trouxeram um endemoninhado, cego e mudo; e ele o curou, passando o mudo a falar l  e a ver.
23 E toda a multidão se admirava e dizia: É este, porventura, o Filho de Davi? m
24 Mas os fariseus, ouvindo isto, murmuravam: Este não expele demônios senão pelo poder de Belzebu, n  maioral dos demônios.
25 Jesus, porém, conhecendo-lhes os pensamentos, disse: Todo reino dividido contra si mesmo ficará deserto, e toda cidade ou casa dividida contra si mesma não subsistirá.
26 Se Satanás expele a Satanás, dividido está contra si mesmo; como, pois, subsistirá o seu reino?
27 E, se eu expulso demônios por Belzebu, por quem os expulsam vossos filhos? o  Por isso, eles mesmos serão os vossos juízes.
28 Se, porém, eu expulso demônios pelo Espírito de Deus, certamente é chegado o reino de Deus sobre vós.
29 Ou como pode alguém entrar na casa do valente e roubar-lhe os bens sem primeiro amarrá-lo? E, então, lhe saqueará a casa. p
30 Quem não é por mim é contra mim; q  e quem comigo não ajunta espalha.
31 Por isso, vos declaro: todo pecado e blasfêmia serão perdoados aos homens; mas a blasfêmia contra o Espírito não será perdoada.
32 Se alguém proferir alguma palavra contra o Filho do Homem, ser-lhe-á isso perdoado; mas, se alguém falar contra o Espírito Santo, não lhe será isso perdoado, nem neste mundo nem no porvir. r
Árvores e seus frutos
Lc 6.43-45
33 Ou fazei a árvore boa e o seu fruto bom ou a árvore má e o seu fruto mau; porque pelo fruto se conhece a árvore. s
34 Raça de víboras, t  como podeis falar coisas boas, sendo maus? Porque a boca fala do que está cheio o coração. u
35 O homem bom tira do tesouro bom coisas boas; mas o homem mau do mau tesouro tira coisas más.
36 Digo-vos que de toda palavra frívola que proferirem os homens, dela darão conta no Dia do Juízo;
37 porque, pelas tuas palavras, serás justificado e, pelas tuas palavras, serás condenado.
[3]
Em concordância de temas:
22 trouxeram. 9.32; Mc 3.11; Lc 11.14 ele o curou. Mc 7.35-37; Mc 9.17-26 cego. Sl 51.15; Is 29.18; Is 32.3,4; Is 35.5,6; At 26.18
23 a multidão. 9.33; 15.30,31 É este. 9.27; 15.22; 21.9; 22.42,43; Jo 4.29; Jo 7.40-42
24 quando. 9.34; Mc 3.22; Lc 11.15 Belzebu. 27
25 Jesus. 9.4; Sl 139.2; Jr 17.10; Am 4.13; Mc 2.8; Jo 2.24,25; Jo 21.17; 1Co 2.11; Hb 4.13; Ap 2.23 Todo reino. Is 9.21; Is 19.2,3; Mc 3.23-26; Lc 11.17,18; Gl 5.15; Ap 16.19; Ap 17.16,17
26 seu. Jo 12.31; Jo 14.30; Jo 16.11; 2Co 4.4; Cl 1.13; 1Jo 5.19; Ap 9.11; Ap 12.9; Ap 16.10; Ap 20.2,3
27 Belzebu. 24 por quem. Mc 9.38,39; Lc 9.49,50; Lc 11.19; At 19.13-16 eles. 12.41,42; Lc 19.22; Rm 3.19
28 Eu expulso. 18; Mc 16.17; Lc 11.20; At 10.38 certamente. 6.33; 21.31,43; Is 9.6,7; Dn 2.44; Dn 7.14; Mc 1.15; Mc 11.10; Lc 1.32,33; Lc 9.2; Lc 10.11; Lc 11.20; Lc 16.16; Lc 17.20,21; Rm 14.17; Cl 1.13; Hb 12.28
29 Is 49.24; Is 53.12; Mc 3.27; Lc 11.21,22; 1Jo 3.8; 1Jo 4.4; Ap 12.7-10; Ap 20.1-3,7-9
30 que não é. 6.24; Js 5.13; Js 24.15; 1Cr 12.17,18; Mc 9.40; Lc 9.50; Lc 11.23; 2Co 6.15,16; 1Jo 2.19; Ap 3.15,16 ajunta. Gn 49.10; Os 1.11; Jo 11.52
31 Todo. Is 1.18; Is 55.7; Ez 33.11; 1Tm 1.13-15; Hb 6.4; etc; Hb 10.26,29; 1Jo 1.9; 1Jo 2.1,2 blasfêmia. Blasfêmia, βλασφημια, tanto de βλαπτειν την φημην, ferir ou destruir a reputação, ou de βαλλειν ταις φημαις, atormentar com palavras ou relatos, quando aplicados a homens, denota fala injuriosa ou calúnia, e quando usada em referência a Deus significa falar impiamente da sua natureza, atributos e obras. mas. Mc 3.28-30; Lc 12.10; At 7.51; 1Jo 5.16
32 alguém. 11.19; 13.55; Lc 7.34; Lc 23.34; Jo 7.12,52; At 3.14,15,19; At 26.9-11; 1Tm 1.13,15 mas. Jo 7.39; Hb 6.4-6; Hb 10.26-29 não lhe será. Jó 36.13; Mc 3.29; Lc 16.23-26
33 fazei a árvore boa. 23.26; Ez 18.31; Am 5.15; Lc 11.39,40; Tg 4.8 e o seu fruto bom. 3.8-10; 7.16-20; Lc 3.9; Lc 6.43,44; Jo 15.4-7; Tg 3.12
34 raça. 3.7; 23.33; Lc 3.7; Jo 8.44; 1Jo 3.10 como. 1Sm 24.13; Sl 10.6,7; Sl 52.2-5; Sl 53.1; Sl 64.3,5; Sl 120.2-4; Sl 140.2,3; Is 32.6; Is 59.4,14; Jr 7.2-5; Rm 3.10-14; Tg 3.5-8 porque. Lc 6.45
35 homem bom. 13.52; Sl 37.30,31; Pv 10.20,21; Pv 12.6,17-19; Pv 15.4,23,28; Pv 16.21-23; Pv 25.11,12; Ef 4.29; Cl 3.16; Cl 4.6 mas o. 34
36 toda. Ec 12.14; Rm 2.16; Ef 6.4-6; Jd 14,15; Ap 20.12 palavra frívola. Ρημα αργον , i.e., αεργον de α, privativo, e εργον, obra, uma palavra que não produz bons efeitos, e não é calculada para produzir. “Discurso,” diz o Dr. Doddridge, “que serve para o contentamento inocente, para animar os espíritos, não é discurso frívolo; porque o tempo gasto em recreação necessária não é tempo frívolo.”
37 porque pelas. Pv 13.3 justificado. Tg 2.21-25
[4]
ANSELMO ESTEVAN.
Formação: Curso bíblico “igreja Adventista do Sétimo Dia”. Friburgo. 22 de Janeiro de 2.004. Duração de 5 meses.
Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Básico em Teologia”. [Aproximadamente 2 anos]. Término do curso em 07 de Agosto de 2.007.
Formação: (Pela Faculdade Ibetel – centro de Suzano): “Curso Bacharel em Teologia”. [Aproximadamente 3 anos]. Término do curso em 08 de Julho de 2.010.




TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G. W. Bromiley.
[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
l l 12.22 Mt 9.32-33.
m m 12.23 Filho de Davi: Título do Messias (ver Mt 1.1, n.).
n n 12.24 Mt 9.34; 10.25. Belzebu: Nome dado ao diabo como chefe dos demônios; é derivado do hebraico Baalzebub (2Rs 1.2-3), nome depreciativo (“senhor das moscas”) com que os antigos hebreus chamavam o deus cananeu Baal.
o o 12.27 Havia exorcistas judeus que praticavam a expulsão de demônios (cf. At 19.13).
p p 12.29 Is 49.24-26.
q q 12.30 Mc 9.40; Lc 9.50.
r r 12.31-32 Mc 3.28-29; Lc 12.10. Sobre o chamado “pecado imperdoável”, ver Mc 3.30, n.
s s 12.33 Mt 7.20; Lc 6.44.
t t 12.34 Mt 3.7; 23.33; Lc 3.7.
u u 12.34 Mt 15.18; Lc 6.45.
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Mt 12:37
etc etcétera (e outras coisas mais)
i.e. isto é
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Mt 12:21-37

Nenhum comentário:

Postar um comentário