Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




sexta-feira, 26 de junho de 2015

"COMENTÁRIOS/REFLEXÕES SOBRE O LINK ABAIXO": (ESPÍRITO = o "Santo") - HA' KODESCH = YHVHSHU: = O ÚNICO SALVADOR!

http://estudo1232.blogspot.com.br/2015/06/ruarh-espirito-o-santo-nao-podemos.html



Anselmo Estevan
00:24
+
1
0
1
 
Editar
ENTENDA O ARTIGO DEFINIDO - "O"! EM: ESPÍRITO = o "Santo"! E NÃO SENDO MAIS UMA PESSOA! CLIQUE NOS LINKS E APRENDA...!!!! ATÉ EU PENSAVA DESSE JEITO! MAS, MUDEI DE IDEIA! REFLITA SOBRE.

Anselmo Estevan
00:36
+
1
0
1
PEQUENA REFLEXÃO: QUANDO O FILHO (ESPÍRITO) VEIO EM 'CARNE' ELE AÍ SIM SE FEZ UMA TERCEIRA PESSOA - DE DESPOJANDO DO SEU DOM E PODER COM O PAI SENDO UMA SÓ PESSOA - A IMAGEM DA SUA CRIAÇÃO [HUMANA[! VENCENDO O MAL SEM SEU PODER EM ESPÍRITO! MAS, QUANDO SE MOSTROU AOS SEUS MOSTROU SIM QUE ERA O FILHO DE YAHVEH MOSTRANDO SEU PODER DE ESPÍRITO O SANTO! POR ISSO MESMO NÃO PODEMOS VER MAIS O FILHO COMO VEIO NA TERRA EM SUA CRUCIFICAÇÃO! MAS SIM EM SEU PODER ABSOLUTO SENDO PAI E FILHO UMA SÓ PESSOA!

(Mt 17,2; Lc 9,29}.
Leia mais (11 linhas)

Anselmo Estevan
00:37
+
1
0
1
4158 ποδηρης poderes
de 4228 e outro elemento de afinidade incerta; adj
1) que alcança os pés
2) veste que alcança os tornozelos, que chega até os pés
Sinônimos ver verbete 5934

Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
Leia mais

Anselmo Estevan
00:38
+
1
0
1
5934 - Vestimenta.
Ver definição de ιματιον 2440
Ver definição de χιτων 5509
Ver definição de ιματισμος 2441
Ver definição de χλαμυς 5511
Ver definição de στολη 4749
Ver definição de ποδηρης 4158
ιματιον é usado num sentido geral para significar vestimenta, e pode assim ser aplicada a qualquer veste quando não se deseja expressar sua natureza exata. Num uso mais específico, no entanto, denota a peça de vestuário externa, grande e solta, capa, que se usava em geral, mas que era tirada para o trabalho.
χιτων é melhor expresso pela palavra túnica. Era uma veste usada por baixo, estreitamente ajustada, geralmente junto à pele. Às vezes, especialmente no trabalho, era a única veste usada. Uma pessoa vestida apenas com χιτων era muitas vezes chamada γυμνος (Jo 21.7). ιματιον e χιτων são frequentemente associados como a veste de cima e a de baixo respectivamente.
ιματισμος não denota uma veste específica, mas significa vestimenta, sendo usada geralmente, no entanto, para referir-se apenas às vestimentas mais ou menos majestosas ou caras.
χλαμυς é um manto ou capa; é uma expressão técnica para uma veste de dignidade ou ofício.
στολη é uma túnica majestosa, geralmente longa, indo até os pés ou arrastando no chão, freq:entemente usada pelas mulheres.
ποδηρης era originalmente um adjetivo que significava alcançando até aos pés. Seu uso é praticamente o mesmo de στολη. Ocorre apenas em Ap 1.13.

Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
Leia mais (32 linhas)

Anselmo Estevan
00:41
+
1
0
1
Fil 2:7  antes, a si mesmo se esvaziou, assumindo a forma de servo, tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana, G2758 

Anselmo Estevan
00:42
+
1
0
1
2758 κενοω kenoo
de 2756; TDNT - 3:661,426; v
1) esvaziar, tornar vazio
1a) de Cristo, que abriu mão da igualdade com Deus ou da forma de Deus
2) anular
2a) privar de força, tornar vão, inútil, sem efeito
3) anular, esvaziar
3b) fazer com que algo seja visto como vazio, oco, falso

Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
Leia mais

Anselmo Estevan
00:42
+
1
0
1
2756 κενος kenos
aparentemente, uma palavra primária; TDNT - 3:659,426; adj
1) vazio, vão, destituído de verdade
1a) de lugares, vasos, etc. que nada contém
1b) de homens
1b1) de mãos vazias
1b2) sem um dom
1c) metáf. destituído de riqueza espiritual, de alguém que se vangloria de sua fé como uma posse transcendente, ainda que seja sem os frutos da fé
1d) metáf. de esforços, diligências, ações, que resultam em nada, vão, infrutífero, sem efeito
1d1) sem propósito

Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
Leia mais (14 linhas)

Anselmo Estevan
00:44
+
1
0
1
O exemplo de Cristo na humilhação
5 Tende em vós o mesmo sentimento g  que houve também em Cristo Jesus, h
6 pois ele, subsistindo em forma de Deus, não julgou como usurpação o ser igual a Deus; i
7 antes, a si mesmo j  se esvaziou, assumindo a forma de servo, l  tornando-se em semelhança de homens; e, reconhecido em figura humana, m
8 a si mesmo se humilhou, n  tornando-se obediente o  até à morte e morte de cruz.
9 Pelo que também Deus o exaltou sobremaneira p  e lhe deu o nome que está acima de todo nome, q
10 para que ao nome de Jesus se dobre todo joelho, nos céus, na terra e debaixo da terra, r
  
Leia mais (12 linhas)

Anselmo Estevan
00:45
+
1
0
1
g g 2.5 O mesmo sentimento: Também pode ser traduzido por esta mesma maneira de pensar.
h h 2.5-11 Para dar um fundamento mais sólido à exortação anterior (vs. 2-4), Paulo aponta aqui para a atitude de Cristo, que deve animar todo aquele que está unido a ele. Os vs. 6-11 apresentam em forma poética a humilhação de Cristo e a sua exaltação, em virtude do que foi constituído Senhor do universo. Este hino, possivelmente, fizesse parte do culto cristão. Ver outros hinos semelhantes em Jo 1.1-18; Cl 1.15-20; 1Tm 3.16; Hb 1.1-14.
i i 2.6 O ser igual a Deus: Em contraste com a natureza ou condição de “servo” (v. 7). Refere-se à preexistência de Cristo (Jo 1.1-2; 17.5).
j j 2.7 Antes, a si mesmo se esvaziou: Cf. 2Co 8.9.
l l 2.7 Servo: Ou escravo (Is 52.13).
m m 2.7 Cf. Jo 1.14; Rm 8.3; 1Tm 3.16.
n n 2.8 Se humilhou: Cf. Is 53.3-9; At 8.32-33. Os vs. 6-8 referem-se à humilhação de Cristo, que chega até à morte e morte de cruz. Esta era a morte mais humilhante que se podia imaginar (ver Crucificação, Cruz na Concordância Temática).
o o 2.8 Cf. Is 53.12. Obediente: Cf. Mt 26.39; Rm 5.19; Hb 5.8.
p p 2.9 Depois de descrever a profunda humilhação de Cristo (vs. 6-8), é apresentada nos vs. 9-11 a sua exaltação, num ritmo ascendente que culmina com o seu reconhecimento como 
Leia mais (25 linhas)

Anselmo Estevan
00:46
+
1
0
1
É EXATAMENTE AQUI A 3ª PESSOA! MAS NÃO TRÊS ESPÍRITOS! HÁ SOMENTE DOIS! E É AQUI QUE O FILHO LEVA SIM O NOME DO PAI: YHVHSHU - O ÚNICO SALVADOR!

Anselmo Estevan
00:48
+
1
0
1
Fp 2: (EM CONCORDÂNCIA DE TEMAS):

5 Mt 11.29; Mt 20.26-28; Lc 22.27; Jo 13.14,15; At 10.38; At 20.35; Rm 14.15; Rm 15.3,5; 1Co 10.33; 1Co 11.1; Ef 5.2; 1Pe 2.21; 1Pe 4.1; 1Jo 2.6
6 em.  Is 7.14; Is 8.8; Is 9.6; Jr 23.6; Mq 5.2; Mt 1.23; Jo 1.1,2,18; Jo 17.5; Rm 9.5; 2Co 4.4; Cl 1.15,16; 1Tm 1.17; 1Tm 3.16; Tt 2.13; Hb 1.3,6,8; Hb 13.8  julgou.  Gn 32.24-30; Gn 48.15,16; Ez 8.2-6; Js 5.13-15; Os 12.3-5; Zc 13.7; Jo 5.18,23; Jo 8.58,59; Jo 10.30,33,38; Jo 14.9; Jo 20.28; Ap 1.17,18; Ap 21.6
7 se esvaziou.  Sl 22.6; Is 49.7; Is 50.5,6; Is 52.14; Is 53.2,3; Dn 9.26; Zc 9.9; Mc 9.12; Rm 15.3; 2Co 8.9; Hb 2.9-18; Hb 12.2; Hb 13.3  a forma.  Is 42.1; Is 49.3,6; Is 52.13; Is 53.11; Ez 34.23,24; Zc 3.8; Mt 12.18; Mt 20.28; Mc 10.44,45; Lc 22.27; Jo 13.3-14; Rm 15.8  em.  6; Jo 1.14; Rm 1.3; Rm 8.3; Gl 4.4; Hb 2.14-17; Hb 4.15  semelhança.  ou, hábito.
8 a si mesmo.  Mt 17.2; Mc 9.2,3; Lc 9.29  se.  Pv 15.33; At 8.33; Hb 5.5-7; Hb 12.2  tornando-se.  Sl 40.6-8; Is 50.5,6; Mt 26.39,42; Jo 4.34; Jo 15.10; Hb 5.8,9; Hb 10.7-9  a morte.  Dt 21.23; Sl 22.16; Jo 10.18; Jo 12.28-32; Jo 14.31; Gl 3.13; Tt 2.14; Hb 12.2; 1Pe 2.24; 1Pe 3.18
9 Deus.  Gn 3.15; Sl 2.6-12; Sl 8.5-8; Sl 45.6,7; Sl 69.29,30; Sl 72.17-19; Sl 91.14; Sl 110.1,5; Is 9.7; Is 49.6-8; Is 52.13; Is 53.12; Dn 2.44,45; Dn 7.14; Mt 11.27; Mt 28.18; Lc 10.22; Jo 3.35,36; Jo 5.22-27; Jo 13.3; Jo 17.1-3,5; At 2.32-36; At 5.31; Rm 14.9-11; 1Co 15.24-27; Hb 2.9; Hb 12.2; 2Pe 1.17; Ap 1.5; Ap 3.21; Ap 5.12; Ap 11.15; Ap 19.16  deu.  Sl 89.27; Ef 1.20-23; Cl 1.18; Hb 1.4; 1Pe 3.22
10 todo.  Gn 41.43; Is 45.23-25; Mt 27.29; Mt 28.18; Rm 11.4; Rm 14.10,11; Ef 3.14; Hb 1.6; Ap 4.10; Ap 5.13,14  debaixo.  Mt 12.40; Jo 5.28,29; Ef 4.9; Ap 20.13
11 toda.  Sl 18.49, marg.; Mt 10.32; Jo 9.22; Jo 12.42; Rm 10.9; Rm 15.9; 1Jo 4.2,15; 2Jo 7; Ap 3.5  é Senhor.  Sl 110.1; Jr 23.6; Lc 2.11; Jo 13.13; Jo 20.28; At 2.36; At 10.36; Rm 10.9-12; Rm 14.9,11; 1Co 8.6; 1Co 12.3; 1Co 15.47  para.  Jo 5.23; Jo 13.31,32; Jo 14.13,23; Jo 16.14,15; Jo 17.1; 1Pe 1.21
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Fp 2:4-11

Nenhum comentário:

Postar um comentário