Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




sábado, 19 de agosto de 2017

ESTUDANDO A PALAVRA DE YHVH 95:

·             Hallelu = Louvor!
2 h
·                     Foto do perfil de Anselmo Estevan
Anselmo EstevanProprietário+1
Yah = Único!
1 Reis: 8. 22. Logo depois, Salomão postou-se diante do altar do SENHOR, na presença de toda a assembleia de Israel; estendeu as mãos em direção ao céu, 23. e orou: “Yahweh, Deus de Israel! Não existe nenhum Deus semelhante a ti lá nos mais altos céus, nem cá embaixo sobre toda a terra! Tu que preservas a tua Aliança de Amor com os teus servos que, de todo o coração, andam segundo a tua vontade. 24. Cumpriste a teu servo Davi, meu pai, a promessa que lhe havias firmado, e o que disseste com tua boca, realizaste neste dia com tua mão. 25. E agora, ó SENHOR, Deus de Israel, mantém a teu servo Davi, meu pai, a promessa que lhe fizeste, ao declarar: ‘Jamais te faltará um descendente diante de mim, que se assente no trono de Israel, contanto que teus filhos tenham total cuidado de caminhar de acordo com as minhas orientações, como tu tens procedido diante de mim!’ 26. Agora, pois, Deus de Israel, que se cumpra a palavra que disseste a teu servo Davi, meu pai! 27. Mas será que Deus pode habitar, de fato, na terra com os seres humanos? Os céus, mesmo os mais longínquos, não podem circunscrever-te. Incomparavelmente menos esta Casa que construí! 28. Ainda assim, inclina teus ouvidos à oração e à suplica do teu servo e ao seu pedido de misericórdia, ó Yahweh, SENHOR, meu Deus. Atenta para o clamor e a prece que o teu servo faz hoje na tua presença. 29. Que teus olhos estejam observando dia e noite este Templo, contemplando este lugar do qual afirmaste: ‘Meu Nome estará presente lá!’ Ouve, portanto, o rogo que teu servo fizer voltado na direção deste Lugar. 30. Ouve desde os mais altos céus, lugar da tua perene habitação, o clamor do teu servo e de Israel, o teu povo, sempre que orarem voltados para este Lugar,e, quando ouvires, conceda-lhes o teu perdão. 31. Se alguém pecar contra seu próximo e este pronunciar sobre ele um juramento e lhe for exigido que jure, e ele vier a jurar diante do teu altar neste Templo, 32. ouve então do céu, opera e julga os teus servos. Condena o culpado, fazendo recair sobre sua cabeça a sua própria atitude maldosa, e inocenta o justo, retribuindo-lhe de acordo com a sua justiça. 33. Quando Israel, o teu povo, for vencido diante do inimigo, por haver pecado contra ti, se ele se converter, louvar teu Nome, orar e suplicar a ti neste Templo, 34. escuta no céu, perdoa o pecado de Israel, teu povo, e reconduze-o à terra que deste a seus pais. 35. Quando o céu se fechar e não houver chuva por terem eles pecado contra ti, se eles orarem neste lugar, louvarem o teu Nome e se arrependerem de seu pecado, por os teres afligido, 36. escuta no céu, perdoa o pecado de teu servo e do teu povo Israel. Tu lhes indicarás o caminho reto que devem seguir, e rega com chuva a terra que deste em herança a teu povo. 37. Quando a terra sofrer a fome, a peste, a ferrugem e mofo; o ataque dos gafanhotos peregrinos e das lagartas devastadoras, ou ainda quando os inimigos sitiarem suas cidades, quando em meio a qualquer praga ou epidemia, 38. uma palavra de oração ou prece por misericórdia for elevada a ti por um israelita ou por todo o Israel, teu povo, cada pessoa sofrendo com suas próprias aflições e dores, estendendo as mãos na direção deste Templo, 39. ouve dos altos céus, o espaço da tua habitação. Perdoa e age; retribui a cada um segundo o seu proceder, pois conheces o seu coração. És o Único que conheces plenamente as intenções do coração de todos. 40. Assim o povo te amará com temor respeitoso durante todo o tempo em que viver sobre a terra que deste aos nossos pais desde o passado. 41. Também quanto ao estrangeiro, que não pertence à linhagem de Israel, o teu povo, e que veio de uma terra distante por causa do teu Nome – 42. porque, eis que ouvirão falar do deu magnífico Nome, da tua boa e poderosa mão e do teu braço forte – quando este povo vier e orar voltado para este Templo, 43. ouve dos céus, espaço da tua habitação, e atende às súplicas do estrangeiro, a fim de que todos os povos da terra sejam esclarecidos quanto ao teu Nome e passem a te amar e temer, como procede Israel, o teu povo, e saibam eles que este Templo que edifiquei traz o teu Nome. 44. Se o teu povo sair à guerra contra seus inimigos, pelo caminho que o enviar e ele orar, voltado para a cidade que escolheste e para o Templo que construí em homenagem ao teu Nome, 45. escuta nos altos céus a sua prece e sua súplica e atende a sua causa. 46. Quando tiverem pecado contra ti, pois não há ser humano algum que não peque, e ficares irado com a atitude deles e os entregares nas mãos de seus inimigo, que os detenha e os leve como escravos para a sua terra, seja esta distante ou próxima; 47. se na terra para onde forem levados cativos reconhecerem seus erros e se converterem, e em meio a terra do seu cativeiro te confessarem: “Pecamos, nos desviamos e agimos com maldade!” 48. E se buscarem a ti de todo o coração e de toda a alma, na terra de seus inimigos que os tenham levado como escravos, e orarem a ti, voltados para a sua terra, que deste a seus pais, para a cidade que escolheste e para o Templo que edifiquei ao teu Nome, 49. escuta dos altos céus onde resides, a sua oração e a sua súplica e defende a causa do seu povo. 50. Perdoa a tua gente os pecados cometidos contra ti e todas as revoltas e transgressões que tiverem praticado contra a tua pessoa, faze-os encontrar graça diante de seus dominadores, de modo que recebam deles a necessária misericórdia; 51. porquanto são o teu povo e a tua herança, são os que fizeste sair do Egito, daquela fornalha de fundição. - Bíblia JFA Offline
2 h
·                     Foto do perfil de Anselmo Estevan
Anselmo EstevanProprietário+1
Shua = Salvador Salvação!
1 MOLKHIM 8

oração de Shua-ólmoh



22-26Seguidamente Shua-ólmoh, sempre na
frente de todo o povo, pôs-se diante do altar de YAHU UL, com as mãos
estendidas para os shua-ólmaYa, e disse:
YAHU ULHÍM o Criador Eterno de Yashorúl, não há outro Criador como tu,
no céu nem na terra, tu és misericordioso e bom, e cumpres as promessas que
fazes aos teus filhos se eles fizerem de todo o seu coração a tua vontade.
Neste dia cumpriste a promessa que fizeste ao meu pai Dáoud, que era o teu
servo; e agora, ó YAHU ULHÍM o Criador Eterno de Yashorúl, cumpre igualmente o
resto da tua promessa: de que se os seus descendentes andassem nos teus
caminhos e se esforçassem por cumprir a tua vontade, tal como ele fez, um deles
estaria sempre no trono de Yashorúl. Sim, ó YAHU ULHÍM de Yashorúl, cumpre esta
promessa também. 27-30Mas será realmente possível que YAHU ULHÍM viva na terra?
Como é que isso pode ser se nem os shua-ólmaYa, os mais altos shua-ólmaYa,
podem contê-lo? Portanto, muito menos este Templo que mandei construir! Mesmo
assim, ó YAHU ULHÍM meu Criador Eterno, tu ouviste e respondeste ao meu pedido
eço-te que noite e dia veles sobre este Templo – este lugar em que prometeste
que viverias – e quando me virar para o Templo e orar, seja de dia ou de noite,
ouve-me e responde-me. Ouve qualquer súplica que o povo de Yashorúl te dirigir,
sempre que se virarem para este lugar para orarem; sim, ouve, desde os
shua-ólmaYa, onde vives; e quando ouvires, perdoa. 31-32Se alguém for acusado
de ter praticado qualquer maldade, e se se puser aqui diante do teu altar
jurando que não a praticou, ouve-o desde os shua-ólmaYa e exerce a tua justiça;
julga-o conforme tiver ou não praticado o mal. 33-34Quando o teu povo pecar e
os seus inimigos o derrotarem, ouve-os desde os shua-ólmaYa e perdoa-lhes, se
eles se arrependerem, se voltarem para ti e confessarem que és o seu YAHU
ULHÍM. Trá-los de novo a esta terra que deste aos seus pais. 35-36Quando os
shua-ólmaYa se fecharem e não houver chuva, por eles terem pecado, ouve-os dos
shua-ólmaYa e perdoa-lhes quando orarem virados para este lugar, e confessarem
o teu Shúam (Nome). Depois de os teres castigado, ajuda-os a seguirem caminhos
rectos, nos quais deverão sempre andar, e envia-lhes chuva sobre a terra que
deste ao teu povo. 37-40Se houver fome provocada por doenças nas plantas, por
pragas de insectos ou outros bichos nocivos, se os inimigos de Yashorúl
atacarem as suas cidades, se o povo for ferido por alguma praga ou epidemia, ou
por outra coisa qualquer, nessa altura, quando o povo se converter dos seus
pecados e orar, voltado para este Templo, ouve-os então desde os shua-ólmaYa,
perdoa-lhes e responde a todos os que tiverem sido sinceros na sua confissão;
porque tu conheces o coração de cada pessoa. Desta maneira aprenderão a
reverenciar-te sempre, enquanto viverem nesta terra que deste aos seus pais.
41-43Quando estrangeiros ouvirem falar no teu grande nome e vierem de terras
distantes para te adorar, atraídos pelo prestígio glorioso que tem o teu Shúam
(Nome), e pela grandeza dos teus milagres, se orarem voltados para este Templo,
ouve-os desde os shua-ólmaYa e responde às suas orações. Todas as nações da
terra te conhecerão e temerão o teu Shúam (Nome), tal como o teu próprio povo
de Yashorúl; toda a terra saberá que este é o teu Templo. 44-45Quando enviares
o teu povo lutar contra os seus inimigos e eles orarem a ti, olhando na direção
da cidade que escolheste -YAHUSHUA-oléym – e na deste Templo que fiz construir
para honra do teu Shúam (Nome), ouve as suas orações e socorre-os. 46-51Quando
pecarem contra ti – e não há ninguém que não peque – se a tua ira se acender
contra eles permitindo que os seus inimigos os levem como cativos para alguma
terra estrangeira, longe ou mesmo perto, se reconsiderarem nos seus corações e
se converterem, suplicando-te dizendo: ‘Pecámos; agimos perversamente’, se com
toda a sinceridade se voltarem para ti e orarem, na direção desta terra que
deste aos seus antepassados, e na direção desta cidade de YAHUSHUA-oléym, que
escolheste, e na direção deste Templo, que fiz construir em honra do teu Shúam
(Nome), ouve as suas orações e rogos desde os shua-ólmaYa em que vives, e vem
em seu auxílio. Perdoa ao teu povo todas as suas maldades e torna os seus
opressores misericordiosos para com eles; pois são o teu povo – são a tua
possessão que resgataste da fornalha do Egito.

http://asescriturasfalam.wordpress.com/1-molkhim-1-reis/
2 h

Postado por Anselmo Estevan às 17:36 https://resources.blogblog.com/img/icon18_edit_allbkg.gif

Nenhum comentário:

Postar um comentário