Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




sábado, 17 de novembro de 2018

A PALAVRA EM: ^CONCORDÂNCIA DE TEMAS": Y'HOSHUA.

Josué


1
1 O Senhor indica Josué para suceder Moisés.
3 Os limites da terra prometida.
5 Deus promete assistir Josué.
8 E lhe dá instruções.
10 Josué prepara o povo para atravessar o Jordão.
12 Ele lembra às duas tribos e meia da promessa feita a Moisés.
16 Eles prometem fidelidade.

 

1 depois da morte de Moisés. 12:6Ver Dt 33:1; Dt 34:5; At 13:36, 37; Rm 1:1; Tt 1:1; Tg 1:1; Ap 1:18Josué. Êx 17:9–13Ver Nm 13:8, 16; Dt 1:38; Dt 31:3, 23; Dt 34:9; At 7:45servidor de Moisés. Êx 24:13; Nm 11:28; 1 Rs 19:16; 2 Rs 3:11; 2 Rs 4:27–29; 2 Rs 5:25–27; Mt 20:26, 27; Lc 16:10

2 Moisés. 1; Is 42:1; Hb 3:5, 6; Hb 7:23, 24dispõe-te, agora, passa este Jordão. Nm 27:16–21; Dt 3:28; Dt 31:7

3 14:9; Dt 11:24; Tt 1:2

4 Desde o deserto. Isto é, o limite máximo deveria ser do deserto da Arábia Petréa, no sul, até o Líbano, no norte; e desde o Eufrates, no leste, até o mar Grande, ou Mediterrâneo, no oeste. Os israelitas não chegaram a possuir toda esta área plenamente antes do tempo de Davi. Gn 15:18–21; Êx 23:31; Nm 34:2–18; Dt 1:7; Dt 3:25; Dt 11:24; 1 Cr 5:9; 1 Cr 18:3

5 Ninguém te poderá resistir. Dt 7:24; Dt 20:4; Sl 46:11; Rm 8:31, 37como fui com Moisés. 9,17; 3:7; 6:27; Êx 3:12; Dt 31:8, 23; Mt 28:20; At 18:9, 10; 2 Tm 4:17não te deixarei. Dt 31:6–8; Is 41:10–14; Is 43:2–5; Hb 13:5

6 Sê forte e corajoso. 7,9; 1 Sm 4:9; 1 Rs 2:2; 1 Cr 22:13; 1 Cr 28:10; 2 Cr 32:7,8; Sl 27:14; Is 35:3, 4; Dn 10:19; Ag 2:4; Zc 8:9; 1 Co 16:13; Ef 6:10; 2 Tm 2:1herdar a terra. Nm 34:17–29sob juramento. Gn 26:3

7 lei que meu servo Moisés te ordenou. 1; 11:15; Nm 27:23; Dt 31:7dela não te desvies. Dt 5:32; Dt 12:32; Dt 28:14; Pv 4:27; Pv 8:20para que sejas bem-sucedido. Dt 29:9; 1 Rs 2:3; 1 Cr 22:13bem-sucedido. ou, agir sabiamente. 8, marg.

8 não cesses de falar deste Livro da Lei. Dt 6:6–9; Dt 11:18, 19; Dt 17:18, 19; Dt 30:14; Dt 31:11; Sl 37:30, 31; Sl 40:10; Sl 119:42, 43; Is 59:21; Mt 12:35; Ef 4:29medita nele dia e noite. Sl 1:2, 3; Sl 19:14; Sl 119:11,15,97,99; Pv 2:1–5; Pv 3:1; Cl 3:16; 1 Tm 4:14–16tenhas cuidado de fazer. Dt 5:29,32,33; Dt 6:1–3; Mt 7:21, 24; Mt 28:20; Lc 11:28; Jo 13:17; Jo 14:21; Tg 1:22–25; Ap 22:14farás prosperar. ou, agirás sabiamente. 7, marg.

9 Não to mandei eu. Dt 31:7,8,28; Jz 6:14; 2 Sm 13:28; At 4:19Sê forte e corajoso. 6,7não temas. Gn 28:15; Dt 20:1; Sl 27:1, 2; Jr 1:7, 8porque o Senhor, teu Deus, é contigo. Sl 46:7; Is 43:1, 5

10 príncipes do povo. Os shoterim, ou príncipes, eram diferentes dos shophetim, juízes entre o povo. Supõe-se que os shoterim estavam sujeitos aos príncipes, os quais estavam encarregados de verificar se as decisões dos shophetim estavam sendo executadas. Calmet pensa que os shophetim tenham sido, no presente caso, arautos do exército. 10

11 dentro de três dias. 3:2; Êx 19:11; 2 Rs 20:5; Os 6:2passareis este Jordão. Dt 9:1; Dt 11:31

12 12

13 Lembrai-vos do que vos ordenou. 22:1–4; Nm 32:20–28; Dt 3:18

14 armados. Heb. marchados por cinco. Êx 13:18todos os valentes. Dt 20:8; Ap 17:4

15 até que o Senhor conceda. Nm 32:17–22; Gl 5:13; Gl 6:2; Fp 1:21–26; Fp 2:4então, tornareis à terra. 22:4–9; 1 Co 12:26; 1 Co 13:5

16 Nm 32:25; Dt 5:27; Rm 13:1–5; Tt 3:1; 1 Pe 2:13–15

17 tão-somente seja o Senhor. 5; 1 Sm 20:13; 1 Rs 1:37; 1 Cr 28:20; Sl 20:1,4,9; Sl 118:25, 26; Mt 21:9; 1 Tm 2:1,2

18 que se rebelar. Dt 17:12; 1 Sm 11:12; Sl 2:1–6; Lc 19:27; Hb 10:28, 29; Hb 12:25será morto. Rm 13:1–5sê forte e corajoso. 6,7,9; Ed 10:4; 1 Co 16:13; Ef 6:10
2
1 Raabe recebe e esconde os dois espias enviados de Sitim.
8 O acordo entre ela e os espias.
23 O retorno dos espias e seu relatório.

 

1 Sitim. Nm 25:1; Nm 33:49secretamente, como espias. Nm 13:2, 17–21; Jz 18:2,14,17; Mt 10:16; Ef 5:5a terra de Jericó. 5:10; 6:1–24na casa de uma mulher prostituta. Embora a palavra zonah geralmente signifique prostituta, muitos estudiosos são da opinião de que ela deveria ser traduzida por hospedeira, de zoon, providenciar ou prover comida. O Targum toma a palavra neste sentido, traduzindo-a por ittetha pundekeetha, "mulher, taberneira." Assim também S. Crisóstomo, no segundo sermão sobre Arrependimento, chama a mulher de πανδοκευτρια. O grego πορνη pelo qual a LXX traduz a palavra e que é adotado pelos apóstolos, é derivado de περναω, vender, que também se supõe que signifique taberneira. Heródoto diz: "Entre os egípcios, as mulheres dão conta de todos os assuntos comerciais e cuidam de tabernas, enquanto os homens ficam em casa, tecendo." Entre os gregos, havia o mesmo costume. 6:17, 25; Mt 1:5; Mt 21:31; Hb 11:31; Tg 2:25pousaram. Heb. deitaram.

2 se deu a notícia ao rei de Jericó. Sl 127:1; Pv 21:30; Is 43:13; Dn 4:35

3 Fazei sair os homens. 10:23; Gn 38:24; Lv 24:14; Jó 21:30; Jo 19:4; At 12:4, 6vieram espiar toda a terra. Gn 42:9–12,31; 2 Sm 10:3; 1 Cr 19:3

4 Êx 1:19; 2 Sm 16:18,19; 2 Sm 17:19,20; 2 Rs 6:19

5 Havendo-se de fechar a porta. 7; Ne 13:19; Is 60:11; Ez 47:1,2,12; Ap 21:25eles saíram. Jr 50:20; Rm 3:7, 8

6 subir ao eirado. 8; Êx 1:15–21; Dt 22:8; 2 Sm 11:2; Mt 24:17os escondera. Êx 2:2; 2 Sm 17:19; 1 Rs 18:4,13; 2 Rs 11:2; Jr 36:26; Cl 3:3; Hb 11:23

7 vaus do Jordão. Jz 3:28; Jz 12:5fechou-se a porta. 5; At 5:23

8 8

9 Bem sei. Êx 18:11; 2 Rs 5:15; Jó 19:25; Ec 8:12; Hb 11:1, 2que o Senhor vos deu esta terra. Gn 13:14–17; Gn 15:18–21; Êx 3:6–8; Dt 32:8; Sl 115:16; Jr 27:5; Mt 20:15o pavor que infundis. Gn 35:5; Êx 15:15,16; Êx 23:27; Dt 2:25; Dt 11:25; Dt 28:10; Jz 7:14; 1 Sm 14:15; 2 Rs 7:6desmaiados. Heb. derretidos. 11; 1 Sm 14:16; 2 Sm 17:10; Sl 112:10; Is 19:1; Na 2:10

10 Porque temos ouvido. 4:24; Êx 14:21–31; Êx 15:14–16o que fizestes aos dois reis. Nm 21:21–35; Dt 2:30–37; Dt 3:1–8

11 desmaiou-nos o coração. 5:1; 7:5; 14:8; Dt 1:28; Dt 20:8; Is 13:7; Na 2:10em ninguém mais há ânimo. Heb. levantou. Ap 6:16porque o Senhor, vosso Deus, é Deus em cima nos céus. Dt 4:39; 1 Rs 8:60; Sl 83:18; Sl 102:15; Jr 16:19–21; Dn 4:34, 35; Dn 6:25–27; Zc 8:20–23

12 jurai-me. 9:15,18–20; 1 Sm 20:14,15,17; 1 Sm 30:15; 2 Cr 36:13; Jr 12:16também dela usareis. 1 Sm 20:14–17; 1 Sm 24:21,22; Et 8:6; 2 Tm 1:16–18; Tg 2:13a casa de meu pai. 13; Gn 24:3, 9; Rm 1:31; 1 Tm 5:8me dareis um sinal. 18; Êx 12:13; Ez 9:4–6; Mc 14:44

13 meu pai. Na enumeração dos familiares, observa-se que nenhuma menção é feita a um marido. É provável que ela tenha sido mulher solteira ou viúva, que obtinha honestamente seu sustento, tomando conta de uma casa de diversão para estrangeiros. Portanto, é possível que não se tratasse de uma mulher mal afamada, como alguns supõem. Os espias enviados naquela ocasião certamente eram homens da maior confiança de Josué, e sua tarefa era da maior importância. Portanto, não é possível que se alojaram numa estalagem? 13

14 responderá pela vossa. Heb. em lugar de tu morreres. 1 Rs 20:39dando-nos o Senhor esta terra. 6:17, 25; Gn 24:49; Nm 10:29–32; Jz 1:24, 25; 1 Sm 20:8; 2 Sm 9:1; Pv 18:24; Mt 5:7

15 os fez descer por uma corda. 1 Sm 19:12–17; At 9:25; 2 Co 11:33a casa em que residia estava sobre o muro. 6:20

16 Ide-vos ao monte. 22; 1 Sm 23:14,29; Sl 11:1

17 20; Gn 24:3–8; Êx 20:7; Lv 19:11, 12; Nm 30:2; 2 Sm 21:1,2,7

18 cordão de fio de escarlata. 21; Lv 14:4; Nm 4:8; Nm 19:6; Hb 9:19teu pai. 13; 6:23; Gn 7:1; Gn 12:2; Gn 19:12–17; Et 8:6; Lc 19:9; At 10:27, 33; At 11:14; 2 Tm 1:16

19 Qualquer que sair. Êx 12:13,23; Nm 35:26–28; 1 Rs 2:36–42; Mt 24:17; At 27:31; Fp 3:9; Hb 10:29; 1 Jo 2:27,28fora da tua casa, o seu sangue lhe cairá. Lv 20:9, 11; 2 Sm 1:16; 2 Sm 3:28,29; Ez 33:4, 5; Mt 27:24, 25; At 18:6; At 20:26contigo em casa, caia sobre. 14; 2 Sm 4:11; 1 Rs 2:32; Mt 27:25

20 se tu denunciares. Pv 11:13seremos desobrigados do juramento. 17

21 ela atou o cordão de escarlata. 18; Mt 7:24; Jo 2:5

22 não os acharam. 1 Sm 19:10–12; 2 Sm 17:20; Sl 32:6, 7

23 23

24 Certamente, o Senhor nos deu. 1:8; 21:44, 45; Êx 23:31; Nm 13:32, 33; Pv 25:13todos os seus moradores estão desmaiados. 9–11; Sl 48:5, 6; Ap 6:16, 17desmaiados. Heb. derretidos. 9,11; 5:1; Êx 15:15
3
1 Josué chega ao Jordão.
2 Os oficiais instruem o povo para a passagem no Jordão.
7 O Senhor encoraja Josué.
9 Josué encoraja o povo.
14 As águas do Jordão são divididas.

 

1 Levantou-se, pois, Josué de madrugada. O arcebispo Usher supõe que isto tenha acontecido na quinta-feira, 28 de Abril, 2553 A.M., no quadragésimo ano do êxodo do Egito. De Sitim, onde os israelitas estavam acampados aproximadamente durante dois meses, (Dt 1:3), até o Jordão, a distância era de 9,5 km a 13 km. Gn 22:3; Sl 119:60; Jr 7:13; Jr 25:3; Jr 26:5; Mc 1:35Sitim. 2:1; Nm 25:1; Mq 6:5Jordão. O Jordão, chamado pelos árabes de El Sharia, nasce no Antilíbano, cerca de 19 km ao norte de Cesaréia de Filipe. Depois de percorrer cerca de 19 km na direção sul, adquire um fluxo de água considerável, atualmente chamado de Moiet Hasbeia. Uns 24 km adiante, forma as águas de Merom ou Semecom, atualmente Houle. Mais uns 45 km adiante, o rio passa pelo Lago de Genesaré, e dali, segue em direção sul até desembocar no mar Morto. Sua extensão total é de cerca de 257 km.

2 Sucedeu, ao fim de três dias. 1:10, 11

3 Quando virdes a arca. 11Ver Nm 10:33levitas sacerdotes a levam. 6,8,14–17; 4:10; 6:6; Nm 4:15; Dt 31:9, 25; 2 Sm 6:3,13; 1 Cr 15:11; 1 Cr 15:12partireis vós também. Êx 13:21,22; Mt 8:19; Mt 16:24; Ap 14:4

4 haja a distância. Êx 3:5; Êx 19:12; Sl 89:7; Hb 12:28, 29nunca passastes antes. Heb. desde ontem e anteontem. Gn 31:2; Êx 4:10; 1 Cr 11:2; Is 30:33, marg.

5 Santificai-vos. 7:13; Êx 19:10–15; Lv 10:3; Lv 20:7; Nm 11:8; 1 Sm 16:5; Jó 1:5; Jl 2:16; Jo 17:19o Senhor fará maravilhas. 13,15; Sl 86:10; Sl 114:1–7

6 Levantai a arca. 3; Nm 14:15; Nm 10:33; Mq 2:13; Jo 14:2, 3; Hb 6:20

7 começarei a engrandecer-te. 4:14; 1 Cr 29:25; 2 Cr 1:1; Jó 7:17; Sl 18:35; Jo 17:1; Fp 1:20; Fp 2:9–11como fui com Moisés, assim serei contigo. 1:5, 17

8 ordenarás aos sacerdotes. 3; 1 Cr 15:11,12; 2 Cr 17:8,9; 2 Cr 29:4–11,15,27,30; 2 Cr 30:12; 2 Cr 31:9,10; 2 Cr 35:2–6; Ne 12:24–28; Ne 13:22, 28parareis aí. 17; Êx 14:13; Lm 3:26

9 ouvi as palavras do Senhor. Dt 4:1; Dt 12:8

10 Nisto conhecereis. Nm 15:28–30; 1 Rs 18:36,37; 1 Rs 22:28; Sl 9:16; Is 7:14; 2 Co 13:2,3o Deus vivo. Dt 5:26; 1 Sm 17:26; 2 Rs 19:4; Jr 10:10; Os 1:10; Mt 16:16; Jo 6:69; 1 Ts 1:9; Hb 10:31está no meio de vós. 22:31; Êx 17:7; Dt 31:17; Jz 6:12, 13lançará de diante de vós. 21:45; Gn 15:15–18; Êx 3:8; Êx 23:27–30; Êx 33:2; Dt 7:1; Sl 44:2, 3

11 a arca da aliança do Senhor. 13; Sl 24:1; Is 54:5; Jr 10:7; Mq 4:13; Sf 2:11; Zc 4:14; Zc 6:5; Zc 14:9passa o Jordão. 3–6; Is 3:12

12 4:2, 9

13 as plantas dos pés dos sacerdotes. 15,16; Êx 14:19–22levam a arca do Senhor. 11pousem nas águas. 16; Êx 15:8; Sl 33:7; Sl 78:13; Sl 114:3–5; Hc 3:15

14 levando os sacerdotes a arca. 3,6; 6:6; Dt 31:26; Jr 3:16; At 7:44, 45; 1 Co 1:24,25; Hb 9:4

15 os seus pés se molharam. 13; Is 26:6o Jordão transbordava. Maudrell diz que, a largura média do Jordão na região onde os israelitas o atravessaram é cerca de 18 m. Sua profundidade é pouco maior do que a altura de um homem. A correnteza é tão forte que é impossível nadar contra a mesma. Possui, porém, duas rampas: a primeira ou interna, é do rio em seu estado natural; a segunda ou externa, é das enchentes que acontecem quando o sol do verão derrete a neve nos montes Líbano e Hermom, nos meses de março e abril. Foi essa a época escolhida por Deus quando os israelitas atravessaram o rio. Portanto, foi necessária uma intervenção miraculosa. E, pelo milagre, os israelitas deviam certificar-se da onipotência de Deus. 4:18; 1 Cr 12:15; Jr 12:5; Jr 49:19todos os dias da sega. 5:10–12; Lv 23:10–16; Dt 16:1–9

16 levantaram-se num montão. 13; Sl 29:10; Sl 77:19; Sl 114:3; Mt 8:26, 27; Mt 14:24–33Sartã. 1 Rs 4:12Zaretã. 1 Rs 7:46o mar Salgado. 15:2; Gn 14:3; Nm 34:3; Dt 3:17A passagem pelo mar Vermelho aconteceu à noite, quando os israelitas fugiam apressados dos egípcios. Porém, o Jordão atravessaram lentamente durante o dia, previamente advertidos, defronte de Jericó, confiantes na derrota dos cananeus. A entrada para a terra prometida evidentemente tipificou a passagem do crente pela morte para o céu.

17 Porém os sacerdotes que levavam. 3–6pararam firmes. 4:3; 2 Rs 2:8todo o Israel passou a pé enxuto. Êx 14:22,29; Sl 66:6; Is 25:8; Hb 11:29
4
1 Doze homens são designados a tomar doze pedras do Jordão para construir um monumento.
9 Doze outras pedras são erguidas no meio do Jordão.
10 O povo atravessa.
14 Deus engrandece a Josué.
15 Os sacerdotes são ordenados a sair do Jordão.
20 As doze pedras são levantadas em Gilgal.

 

1 todo o povo passado o Jordão. 3:17; Dt 27:2

2 Tomai do povo doze homens. 3:12; Nm 1:4–15; Nm 13:2; Nm 34:18; Dt 1:23; 1 Rs 18:31; Mt 10:1–5

3 pousaram os sacerdotes os pés. 3:13doze pedras. 24:27; Gn 28:22; Dt 27:1–26; 1 Sm 7:12; Sl 103:2; Sl 11:4; Lc 19:40depositai-as no alojamento. 8,19,20

4 os doze que escolhera. 2; Mc 3:14–19

5 5

6 isto seja por sinal. 22:27; Êx 12:14; Êx 13:9; Êx 31:13; Nm 16:38; Is 55:13; Ez 20:12, 20quando vossos filhos... perguntarem. 21; Êx 12:26,27; Êx 13:14; Dt 6:20, 21; Dt 11:19; Sl 44:1; Sl 71:18; Sl 78:3–8; Is 38:19; At 2:39no futuro. Heb. amanhã.

7 as águas do Jordão foram cortadas. 3:13–16por memorial. 6; Êx 12:14; Êx 28:12; Êx 30:16; Nm 16:40; Sl 111:4; Is 66:3, marg.; 1 Co 11:24

8 como Josué ordenara. 2–5; 1:16–18

9 Levantou Josué doze pedras. Êx 24:12; Êx 28:21; 1 Rs 18:31; Sl 111:2–4ali estão até ao dia de hoje. Estas palavras podem ter sido escritas por Josué próximo ao fim de sua vida, ou podem ter sido acrescentadas por um algum profeta posterior. Parece, deste versículo, que dois monumentos de pedras foram levantados como memorial deste grande acontecimento: um monumento de doze pedras em Gilgal (v. 20) e outro monumento de doze pedras no leito do Jordão. O segundo monumento talvez tenha sido posto sobre uma forte base de rocha, com altura tal que sempre pudesse ser visto e que assinalasse o lugar exato onde os sacerdotes pararam com a arca. Kennicott e Shuckford, no entanto, apresentam a seguinte leitura, juntamente com a Siríaca mittoch: "do meio," em vez de bethoch, "no meio." A tradução deles fica assim: "E Josué tomou doze pedras do meio do Jordão," etc. Esta leitura, no entanto, não é apoiada por qualquer MS. até hoje coletado, e parece totalmente desnecessária. Gn 26:33; Dt 34:6; Jz 1:26; 1 Sm 30:25; 2 Sm 4:3; 2 Cr 5:9; Mt 27:8; Mt 28:15

10 parado no meio do Jordão. 3:13,16,17; Is 28:16por intermédio de Moisés. Nm 27:21–23; Dt 31:9o povo se apressou e passou. Êx 12:39; Sl 119:60; Pv 27:1; Ec 9:10; 2 Co 6:2; Hb 3:7, 8

11 passou a arca. 18; 3:8, 17

12 Passaram os filhos de Rúben. 1:14; Nm 32:20–32

13 homens de guerra armados. ou, prontamente armados. Ef 6:11às campinas de Jericó. 5:10; 2 Rs 25:5; Jr 39:5; Jr 52:8

14 engrandeceu a Josué. 1:16–18; 3:7; 1 Co 10:2respeitaram-nos todos os dias. Êx 14:31; 1 Sm 12:18; 1 Rs 3:28; 2 Cr 30:12; Pv 24:21; Rm 13:4

15 15

16 3:3–6; Êx 25:16–22; Ap 11:19

17 Subi do Jordão. Gn 8:16–18; Dn 3:26; At 16:23, 35–39

18 as plantas dos seus pés se puseram. 3:13, 15se puseram. Heb. arrancaram. As águas do Jordão se tornaram. Tão logo os sacerdotes e a arca subiram o Jordão, as águas do rio que haviam se amontoado voltaram ao seu curso normal e encheram o canal. Isto é sinal suficiente de que a mudança milagrosa operada no rio não proveio de algum segredo de causa natural, mas veio do poder de Deus e por amor ao povo escolhido. Assim que Israel havia passado, as águas prosseguiram fluindo novamente. Isso aconteceu em obediência ao Deus de Israel e por causa da bondade do Deus de Israel. Êx 14:26–28e corriam. Heb. foram. 3:15; 1 Cr 12:15; Is 8:8

19 dia dez do primeiro mês. Êx 12:2,3Gilgal. Isto é, o lugar posteriormente chamado Gilgal, pois é denominado assim por antecipação. Ficava cerca de 2 km a leste de Jericó e 10 km a oeste do Jordão. 5:9; 10:6, 43; 15:7; 1 Sm 11:14,15; 1 Sm 15:33; Am 4:4; Am 5:5; Mq 6:5

20 3,8

21 Quando... vossos filhos perguntarem. 6; Sl 105:2–5; Sl 145:4–7no futuro. Heb. amanhã.

22 3:17; Êx 14:29; Êx 15:19; Sl 66:5, 6; Is 11:15, 16; Is 44:27; Is 51:10; Ap 16:12

23 como o Senhor. Os pais devem aproveitar a ocasião para contar aos seus filhos a respeito da passagem pelo mar Vermelho há quarenta anos: "Como o Senhor, vosso Deus, fez ao mar Vermelho." Ações misericordiosas de Deus do passado engrandecem as futuras quando comparadas umas com as outras. Através da comparação, se tem a noção que o Deus de ontem é o mesmo hoje e o será para sempre. Bênçãos futuras igualmente trazem à lembrança bênçãos do passado e despertam gratidão por elas. ao qual secou. Êx 14:21; Ne 9:11; Sl 77:16–19; Sl 78:13; Is 43:16; Is 63:12–14

24 todos os povos da terra conheçam. Êx 9:16; Dt 28:10; 1 Sm 17:46; 1 Rs 8:42,43; 2 Rs 5:15; 2 Rs 19:19; Sl 106:8; Dn 3:26–29; Dn 4:34, 35; Dn 6:26, 27que a mão do Senhor é forte. Êx 15:16; 1 Cr 29:12; Sl 89:13a fim de que temais ao Senhor. Êx 14:31; Êx 20:20; Dt 6:2; Sl 76:6–8; Sl 89:7; Jr 10:6, 7; Jr 32:40
5
1 Os cananeus temem.
2 Josué renova a circuncisão.
10 Comemora-se a Páscoa em Gilgal.
12 Eles comem do fruto da terra, e o maná cessa.
13 Um anjo aparece a Josué.

 

1 todos os reis dos amorreus. 12:9–24; 24:15; Gn 10:15–19; Gn 15:18–21; Gn 48:22; Jz 11:23; 2 Sm 21:2; Ez 16:3; Am 2:9cananeus. 17:12, 18; Gn 12:6; Êx 23:28; Jz 1:1; Jz 4:2; Ed 9:1; Sl 135:11que estavam ao pé do mar. Nm 13:29; Jz 3:3; Sf 2:4–6ouvindo. 2:9–11; Êx 15:14,15; Sl 48:4–6; Ap 18:10não houve mais alento neles. 1 Sm 25:37; 1 Rs 10:5; Is 13:6–8; Ez 21:7; Dn 5:6

2 facas de pederneiras. Antes de se usar o ferro, todos os povos da terra fabricavam de pedra os seus instrumentos agudos e de corte. Nossos ancestrais faziam suas flechas e lanças de pederneira, freqüentemente encontrados no revolvimento da terra. Mesmo quando o uso do ferro se tornou comum, parece que facas de pedra eram preferidas para fazer incisões no corpo humano. Os egípcios usavam essas facas para abrir os corpos para embalsamá-los. A tribo de Alnajab da Etiópia, que segue a instituição de Moisés, realiza o rito da circuncisão cultris lapidibus, com facas de pedra, segundo Ludolfo. circuncidar os filhos de Israel. Gn 17:10–14; Dt 10:16; Dt 30:6; Rm 2:29; Rm 4:11; Cl 2:11

3 Josué fez para si facas. Gn 17:23–27; Mt 16:24

4 todo o povo que tinha saído. Nm 14:22; Nm 26:64, 65; Dt 2:16; 1 Co 10:5; Hb 3:17–19

5 haviam circuncidado. Dt 12:8, 9; Os 6:6, 7; Mt 12:7; Rm 2:26; 1 Co 7:19; Gl 5:6; Gl 6:15

6 quarenta anos andaram. Nm 14:32–34; Dt 1:3; Dt 2:7, 14; Dt 8:4; Sl 95:10, 11; Jr 2:2o Senhor tinha jurado. Nm 14:23; Hb 3:11terra que mana leite e mel. Êx 3:8,17; Ez 20:6, 15; Jl 3:18

7 em seu lugar pôs os seus filhos. Nm 14:31; Dt 1:39

8 Tendo sido circuncidada, etc. Heb. quando o povo fez um fim na circuncisão. Até que sararam. Gn 34:25

9 removi de vós o opróbrio. 24:14; Gn 34:14; Lv 24:14; 1 Sm 14:6; 1 Sm 17:26,36; Sl 119:39; Jr 9:25; Ez 20:7, 8; Ez 23:3, 8; Ef 2:11, 12Gilgal. Isto é, remoção. 4:19

10 celebraram a Páscoa. Ez 12:3,6,7–16; Nm 9:1–5

11 Comeram do fruto da terra. O povo encontrou frutos em abundância na terra que os habitantes anteriores abandonaram. A cevada estava madura para a colheita. Os israelitas, após oferecerem os feixes das primícias, comeram do fruto novo. Portanto, o maná, depois de ser enviado durante quarenta anos, cessou porque não era mais necessário. O maná para a alma nunca faltará para os cristãos até chegarem à Canaã celeste, onde se deleitarão nas ricas e intermináveis provisões de Deus. pães asmos. Êx 12:18–20; Êx 13:6,7; Lv 23:6, 14

12 cessou o maná. Êx 16:35; Ne 9:20, 21; Ap 7:16, 17comeram das novidades. Dt 6:10, 11; Pv 13:22; Is 65:13, 14; Jo 4:38

13 levantou os olhos e olhou. Gn 33:1, 5; Dn 8:3; Dn 10:5um homem que trazia na mão. 6:2; Gn 18:2; Gn 32:24–30; Êx 23:23; Jz 13:8,9,11,22; Dn 10:5; Os 12:3–5; Zc 1:8; At 1:10; Ap 1:13uma espada nua. Nm 22:23; 1 Cr 21:16,17,27,30És tu dos nossos. 1 Cr 12:17,18

14 sou príncipe do exército do Senhor. Êx 23:20–22; Is 55:4; Dn 10:13, 21; Dn 12:1; Hb 2:10; Ap 12:7; Ap 19:11–14se prostrou com o rosto em terra. Gn 17:3, 17; Lv 9:24; Nm 16:22, 45; Mt 8:2; Lc 5:12; At 10:25, 26; Ap 19:10; Ap 22:8, 9Que diz meu senhor ao seu servo. 1 Sm 3:9,10; Is 6:8; At 9:6meu senhor. Êx 4:10,13; Sl 110:1; Mt 22:44; Lc 1:43; Lc 20:42; Jo 20:28; Fp 3:8

15 Descalça as sandálias. Êx 3:5; At 7:32, 33; 2 Pe 1:18E fez Josué assim. Muita gente já ficou curiosa em saber o que se pretendia com esta aparição extraordinária do anjo a Josué porque se supunha que toda a questão se encerrava neste capítulo. Porém, o assunto continua no capítulo seguinte, sendo que o primeiro versículo forma um parêntesis, referindo-se às condições de Jericó na época em que Josué teve aquela visão encorajadora. Através da visão, mostrou-se a Josué que a ajuda do povo vinha somente de Deus, não da força ou do do poder humanos. A vitória viria do Senhor dos exércitos.
6
1 Jericó está fechada.
2 Deus instrui Josué como cercar Jericó.
12 A cidade é cercada.
17 A cidade será condenada.
20 Os muros caem.
22 Raabe é salva.
26 O reedificador de Jericó é amaldiçoado.

 

1 rigorosamente. Heb. totalmente fechada. 2:7; 2 Rs 17:4por causa dos filhos de Israel. 2:9–14,24; Sl 127:1

2 disse o Senhor a Josué. 5:13–15Olha, entreguei. 9–24; 2:9, 24; 8:1; 11:6–8; Jz 11:21; 2 Sm 5:19; Ne 9:24; Dn 2:21, 44; Dn 4:17, 35; Dn 5:18o seu rei. Dt 7:24; Jz 11:24

3 rodeareis a cidade. 7,14; Nm 14:9; 1 Co 1:21–25; 2 Co 4:7

4 trombetas de chifres de carneiro. As palavras shopheroth hyyovelim, deveriam ser traduzidas por trombetas de jubileu, isto é, como aquelas usadas no jubileu, provavelmente feitas de chifre ou prata. A entrada dos israelitas em Canaã de fato foi um jubileu para eles (ver nota de Lv 25:11). Em vez da terrível trombeta de guerra, os sacerdotes foram ordenados a tocar a trombeta da alegria, como se já fossem vencedores. Lv 25:9; Nm 10:1–10; Jz 7:7,8,15–22; 2 Cr 13:12; 2 Cr 20:17,19,21; Is 27:13; Zc 4:6rodeareis a cidade sete vezes. Gn 2:3; Gn 7:2, 3; Lv 4:6; Lv 14:16; Lv 25:8; Nm 23:1; 1 Rs 18:43; 2 Rs 5:10; Jó 42:8; Zc 4:2; Ap 1:4, 20; Ap 5:1, 6; Ap 8:2, 6; Ap 10:3; Ap 15:1, 7; Ap 16:1

5 tocando-se longamente a trombeta. 16,20; Êx 19:19; 2 Cr 20:21,22todo o povo gritará. Jz 7:20–22; 1 Sm 4:5; 1 Sm 17:20,52; 2 Cr 13:14,15; Jr 50:15o muro da cidade cairá abaixo. As palavras wenaphelah chomath hair tachteyha, significam, literalmente, "o muro da cidade cairá sob si mesmo." Isto significa, simplesmente, que o muro cairá de seus fundamentos. Provavelmente este foi o caso em toda parte, embora grandes fendas fossem inicialmente suficientes para a entrada de homens armados, após os quais o exército entraria e destruiria a cidade. Não há motivos para se supor que os muros afundaram na terra. Is 25:12; Is 30:25; 2 Co 10:4,5; Hb 11:30abaixo. Heb. sob si.

6 Levai a arca. 8,13; 3:3, 6; Êx 25:14; Dt 20:2–4; At 9:1

7 quem estiver armado. 3; 1:14; 4:13

8 diante do Senhor. 3,4; Nm 32:20

9 retaguarda. Heb. ajuntamento. 13; Nm 10:25; Is 52:11; Is 58:8

10 nem fareis ouvir a vossa voz. Is 42:2; Mt 12:19até ao dia em que eu vos diga. 2 Sm 5:23,24; Is 28:16; Lc 24:49; At 1:7

11 11

12 Levantando-se Josué de madrugada. 3:1; Gn 22:3os sacerdotes levaram. 6–8; Dt 31:25; Jo 2:5–8; Jo 6:10, 11; Jo 9:6, 7; Hb 11:7, 8

13 iam tocando continuamente. 1 Cr 15:26; Mt 24:13; Gl 6:9

14 3,11,15

15 ao subir da alva. Sl 119:147; Mt 28:1; 2 Pe 1:19somente naquele dia rodearam. 4

16 Gritai. 5; Jz 7:20–22; 2 Cr 13:15; 2 Cr 20:22,23

17 condenada. ou, devotada. 7:1; Lv 27:28, 29; Nm 21:2, 3; 1 Co 2:7; Ed 10:8, marg.; Is 34:6; Jr 46:10; Ez 39:17; Mq 4:13; 1 Co 16:22; Gl 3:10, 12somente viverá Raabe. 2:1porquanto escondeu os mensageiros. 22,23; 2:4–6,22; Gn 12:3; 1 Sm 15:6; Mt 10:41, 42; Mt 25:40; Hb 6:10; Hb 11:31; Tg 2:25

18 Tão-somente guardai-vos. Rm 12:9; 2 Co 6:17; Ef 5:11; Tg 1:27; 1 Jo 5:21para que, tendo-as vos condenado, não as tomeis. 7:1,11,12,15; Dt 7:26; Dt 13:17torneis maldito o arraial. 7:11, 12; 22:18–20; 1 Sm 14:28–42; Ec 9:18; Jn 1:12e o confundais. 7:25; 2 Sm 21:1; 1 Rs 18:17,18

19 toda prata. 2 Sm 8:11; 1 Cr 18:11; 1 Cr 26:20,26,28; 1 Cr 28:12; 2 Cr 15:18; 2 Cr 31:12; Is 23:17, 18; Mq 4:13consagrados. Heb. santidade. Lv 19:24, marg.; Zc 14:20, 21irão para o seu tesouro. 1 Rs 7:51; 1 Rs 14:26; 2 Rs 24:13; 1 Cr 26:20; Ne 7:70, 71; Ne 10:38; Jr 38:11; Mt 27:6; Mc 12:41

20 ruíram as muralhas. 5; 2 Co 10:4,5; Hb 11:30

21 Tudo quanto na cidade havia destruíram totalmente. Os cananeus estavam maduros para a destruição. Em vez de destruí-los por pestilência, fome ou terremoto, a Deus agradou empregar os israelitas como executores da sua vingança. Se um anjo tivesse sido comissionado a feri-los, quem o acusaria de iniqüidade ou crueldade? Crianças foram envolvidas em todas as calamidades públicas, e centenas de milhares de crianças morrem em grande agonia a cada ano. Ou Deus não é o agente destas calamidades (opinião que muitas vezes está presente no raciocínio humano sobre estas questões, assemelhando-se a ateísmo) ou estas se constituem na mais perfeita justiça e bondade. totalmente. 9:24, 25; 10:28, 39; 11:14; Dt 2:34; Dt 7:2,3,16; Dt 20:16, 17; 1 Sm 15:3,8,18,19; 1 Rs 20:42; Sl 137:8, 9; Jr 48:18; Ap 18:21

22 disse Josué aos dois homens. 17; 2:1–24como lhe jurastes. 2:12–14,17–20; 9:15,18–20; 2 Sm 21:2,7; Sl 15:4; Ez 17:13,16,18; Ez 17:19; Hb 11:31

23 tiraram Raabe. 2:18; Gn 12:2; Gn 18:24; Gn 19:29; At 27:24; Hb 11:7os acamparam fora do arraial. Nm 5:2, 3; Nm 31:19; At 10:28; 1 Co 5:12; Ef 2:12

24 tudo quanto havia nela, queimaram-no. 8:28; Dt 13:16; 2 Rs 25:9; Ap 17:16; Ap 18:8tão-somente a prata. 19

25 conservou com vida a prostituta Raabe. 11:19, 20; Jz 1:24, 25; At 2:21; Hb 11:31habitou no meio de Israel. Mt 1:5até ao dia de hoje. 4:9porquanto escondera os mensageiros. Tg 2:25

26 Josué fez o povo jurar. Isto tem que ser considerado uma profecia. Aquele que reconstruiria a cidade, perderia todos os seus filhos no período entre a construção do fundamento e o término da construção das muralhas. Nm 5:19–21; 1 Sm 14:24–46; 1 Rs 22:16; Mt 26:63; At 19:13Maldito diante do Senhor. 1 Rs 16:34; Ml 1:4

27 era o Senhor com Josué. 1:5, 9; Gn 39:2,3,21; Dt 31:6; Mt 18:20; Mt 28:20; At 18:9, 10; 2 Co 13:14; 2 Tm 4:17,22corria a sua fama. 9:1,3,9; 1 Sm 2:30; 2 Sm 7:9; Mt 4:24; Mt 14:1
7
1 Os israelitas são derrotados em Ai.
6 O lamento de Josué.
10 Deus o instrui sobre o que fazer.
16 A sorte cai sobre Acã.
19 Sua confissão.
24 Acã e tudo quanto tinha são destruídos no vale de Acor.

 

1 Prevaricaram os filhos de Israel. 20,21; 22:16; 2 Cr 24:18; Ed 9:6; Dn 9:7porque Acã. 22:20; 1 Cr 2:6,7Acar, Zinri. tomou as coisas condenadas. 6:17, 18A ira do Senhor se acendeu. 22:18; 2 Sm 24:1; 1 Cr 21:7; Ec 9:18; Jn 1:7; 1 Co 5:1–6; Hb 12:15, 16

2 alguns homens a Ai. 12:9; Gn 12:8Aia. Ne 11:31Bete-Áven. 18:12; Gn 28:19; Os 4:15Subiram. 2:1; Pv 20:18; Pv 24:6; Mt 10:16; Ef 5:15

3 não fatigueis ali todo o povo. Pv 13:4; Pv 21:25; Lc 13:24; Hb 4:11; Hb 6:11, 12; 2 Pe 1:5,10

4 fugiram diante dos homens. Lv 26:17; Dt 28:25; Dt 32:30; Is 30:17; Is 59:2

5 perseguiram desde a porta. Dt 1:44os derrotaram na descida. ou, Morade. o coração do povo se derreteu. 2:9, 11; 5:1; Lv 26:36; Sl 22:14; Is 13:7

6 Josué rasgou as suas vestes. Gn 37:29, 34; Nm 14:6; 2 Sm 13:31; Ed 9:3–5; Et 4:1; Jó 1:20; At 14:14se prostrou em terra. Nm 16:22, 45; 2 Sm 12:16até à tarde. Jz 20:23, 26; Jz 21:2; 2 Sm 1:12deitaram pó sobre a cabeça. Rasgar vestes, bater no peito, arrancar cabelos, jogar pó na cabeça e prostrar-se ao chão eram sinais comuns de profunda aflição e tristeza entre os antigos israelitas. Exemplo desse costume encontra-se em 1 Sm 4:12, quando um mensageiro trouxe a Eli notícias da derrota dos exércitos israelitas pelos filisteus. Outros exemplos são os de Tamar (2 Sm 13:19) e quando "se ajuntaram os filhos de Israel com jejum e pano de saco e trazim terra sobre si." (Ne 9:1). Ver também o caso de Mordecai (Et 4:1) e Jó (Jó 2:12), quando seus amigos se humilharam para confortá-lo. (Ez 27:30; Jn 3:6; Mq 1:10). É digno de nota que em cada um desses casos, a colocação de pó sobre a cabeça é seguida do rasgar das vestes. Esta era a forma comum de demonstrar profunda tristeza.

7 fizestes este povo passar. Êx 5:22,23; Nm 14:3; 2 Rs 3:10; Sl 116:11; Jr 12:1, 2; Hb 12:5para nos entregares. Êx 14:11,12; Êx 17:3; Nm 20:4, 5; Mt 17:17, 20; Mc 8:17, 18Tomara nos contentaríamos. Êx 16:3ficarmos dalém do Jordão. 1:2–4

8 Senhor, que direi. Ed 9:10; Hc 2:1; Rm 3:5, 6costas. Heb. nucas.

9 Ouvindo isto os cananeus. Êx 32:12; Nm 14:13nos cercarão. Sl 83:4; Sl 124:2, 3que farás ao teu grande nome? Dt 32:26, 27; Sl 106:6–8; Ez 20:9; Ez 36:22, 23; Jl 2:17; Jo 12:28

10 Por que estás prostrado. Êx 14:15; 1 Sm 15:22; 1 Sm 16:1; 1 Cr 22:16prostrado. Heb. caído. 6

11 Israel pecou. 1,20,21violaram a minha aliança. 23:16; Dt 17:2; Jz 2:20; 2 Rs 18:12; Is 24:5; Is 50:1, 2; Jr 31:32; Os 6:7condenadas. 21; 6:17–19furtaram. Ml 3:8, 9; Mt 22:21dissimularam. 2 Rs 5:25,26; Jo 12:5, 6; At 5:1,2,9; Hb 4:13debaixo de sua bagagem. Lv 5:15; Hc 2:6; Zc 5:4

12 os filhos de Israel não puderam resistir. 22:18–20; Nm 14:45; Jz 2:4; Sl 5:4, 5; Pv 28:1; Is 59:2; Hc 1:13se fizera condenado. 6:18; Dt 7:26; Ag 2:13, 14já não serei convosco. Jr 6:8; Jr 23:33; Os 9:12

13 santifica o povo. 3:5; Êx 19:10–15; Lm 3:40, 41; Jl 2:16, 17; Sf 2:1, 2Há coisas condenadas no vosso meio. 11; 2 Cr 28:10; Mt 7:5enquanto não eliminardes. 1 Co 5:1–6,11–13

14 a tribo que o Senhor designar. 17,18; 1 Sm 10:19–21; 1 Sm 14:38–42; Pv 16:33; Jn 1:7; At 1:24–26

15 Aquele que for achado. 25,26; Dt 13:15, 16; 1 Sm 14:38,39fez loucura. 11fez. Gn 34:7; Jz 20:6; 1 Sm 26:21; 2 Sm 13:13loucura. ou, impiedade.

16 Josué se levantou de madrugada. 3:1; Gn 22:3; Sl 119:60; Ec 9:10fez chegar a Israel. 14

17 Gn 38:30Zabdi. Nm 26:20; 1 Cr 2:4–7

18 caiu sobre Aça. Nm 32:23; 1 Sm 14:42; Pv 13:21; Jr 2:26; At 5:1–10

19 Filho meu. 2 Tm 2:25; Tt 2:2; Tg 1:20; 1 Pe 3:8,9dá glória ao Senhor. 1 Sm 6:5; Is 13:12; Jr 13:16; Lc 17:18; Jo 9:24; Ap 16:9a ele rende louvores. Nm 5:6, 7; 2 Cr 30:22; 2 Cr 33:12,13; Ed 10:10, 11; Sl 32:5; Sl 51:3; Pv 28:13; Jr 3:12, 13; Dn 9:4; Rm 10:10; 1 Jo 1:8–10declara-me. 1 Sm 14:43; Jn 1:8–10

20 Verdadeiramente, pequei. Gn 42:21; Êx 10:16; Nm 22:34; 1 Sm 15:24,30; Jó 7:20; Jó 33:27; Sl 38:18; Mt 27:4

21 Quando vi entre os despojos. Gn 3:6; Gn 6:2; 2 Sm 11:2; Jó 31:1; Sl 119:37; Pv 23:31; Pv 28:22; Mt 5:28, 29; 1 Jo 2:15,16uma capa babilônica. Addereth shinâr, "uma linda ou cara capa de Sinar," planície que ficava na Babilônia. Borchart e Calmet demonstraram que vestes babilônicas eram muito lindas e famosas. Calmet diz que as vestes geralmente eram de várias cores, embora alguns pensem que eram tecidas daquele jeito. Outros acham que eram bordadas com agulhas. Ainda outros pensam que eram pintadas. Sílio Itálico acha que eram tecidas. Martial supõe que eram bordadas com agulhas. Plínio e Apuléio as consideram pintadas. Gn 10:10, marg.barra. Heb. língua. cobicei-os. Êx 20:17; Dt 7:25; 1 Rs 21:1,2; 2 Rs 5:20–27; Hc 2:9; Lc 12:15; Rm 7:7, 8; Ef 5:3; Cl 3:5; 1 Tm 6:9,10; Hb 13:5; 2 Pe 2:15e tomei-os. Pv 4:23; Mq 2:1, 2; Tg 1:15estão escondidos na terra. 2 Sm 11:6–17; 2 Rs 5:24,25; Is 28:15; Is 29:15; Lc 12:2

22 22

23 as colocaram. Heb. derramaram. 23

24 tomaram Acã. 1; Jó 20:15; Pv 15:27; Ec 5:13; Ez 22:13, 14; 1 Tm 6:9,10seus filhos. 6:18, 21; Gn 18:25; Êx 20:5; Nm 16:27–31; Jó 20:23–28vale de Acor. 26; 15:7; Is 65:10; Os 2:15

25 Por que nos conturbaste. 11–13; 6:18; Gn 34:30; 1 Rs 18:17,18; 1 Cr 2:7; Hc 2:6–9; Gl 5:12; 2 Ts 1:6; Hb 12:15todo o Israel o apedrejou. Lv 20:2; Lv 24:14; Dt 13:10; Dt 17:5; Dt 21:21; Dt 22:21–24queimou-os. 15; Gn 38:24; Lv 20:14; Lv 21:9

26 E levantaram-se sobre ele. 8:29; 10:27; 2 Sm 18:17; Lm 3:53o Senhor apagou o furor. Dt 13:17; 2 Sm 21:14; Is 40:2; Jl 2:13, 18; Jo 3:9, 10; Zc 6:8vale de Acor. 24; Is 65:10; Os 2:15Acor. Isto é, problema. 25
8
1 Deus encoraja Josué.
3 A estratégia pela qual Ai foi tomada.
29 O rei de Ai é enforcado.
30 Josué constrói um altar;
32 escreve a lei sobre pedras;
33 pronuncia bênção e maldição.

 

1 Não temas. 1:9; 7:6,7,9; Dt 1:21; Dt 7:18; Dt 31:8; Sl 27:1; Sl 46:11; Is 12:2; Is 41:10–16; Is 43:2; Jr 46:27; Mt 8:26toma contigo toda a gente de guerra. Deste verso parece que todos os homens capazes de manejar armas deviam sair do acampamento nesta oportunidade. 300.000 fizeram uma emboscada em certo lugar; 5.000 foram postos em outro lugar, recebendo a designação das suas posições à noite. Na manhã seguinte, Josué apareceu com o restante do exército perante Ai. Os homens da cidade supunham que este era todo o exército israelita e, conseqüentemente, ficaram mais dispostos a sair da cidade e atacar. Alguns, no entanto, pensam que os 30:000 homens formavam todo o exército empregado na ocasião, dos quais 5:000 foram colocados de espreita no oeste da cidade, entre Betel e Ai (v. 12), e, com o restante, Josué apareceu perante a cidade pela manhã. O rei, vendo apenas cerca de 25:000 homens vindo ao seu encontro, embora tivesse apenas 12:000 pessoas na cidade (v. 25), arriscou-se a pelejar. Porém, foi derrotado, graças à estratégia israelita. olha que entreguei nas tuas mãos. 6:2; Sl 44:3; Dn 2:21,37,38; Dn 4:25, 35

2 Farás a Ai. 24,28,29Ver 6:21; 10:1, 28; Dt 3:2somente para vós outros saqueareis os seus despojos. 27; Dt 20:14; Jó 27:16,17; Sl 39:6; Pv 13:22; Pv 28:20; Jr 17:11; Lc 12:20, 21põe emboscadas. 7,9,12,14,19; Jz 20:29–33; 2 Cr 13:13; 2 Cr 20:22; Jr 51:12

3 os enviou de noite. Mt 24:39, 50; Mt 25:6; 1 Ts 5:2; 2 Pe 3:10

4 vos poreis de emboscada. 16; Jz 9:25; Jz 20:29,33,36; 1 Sm 15:2,5; At 23:21não vos distancieis muito. Ec 7:19; Ec 9:16

5 quando saírem, como dantes. 7:5fugiremos diante deles. Jz 20:31–33; Mt 10:16

6 tiremos. Heb. puxemos. 16Fogem diante de nós. Êx 14:3; Êx 15:9; Jz 20:32; Ec 8:11; Ec 9:12

7 porque o Senhor. 1; 2 Rs 5:1; Pv 21:30, 31

8 por-lhe-eis fogo. 28; 6:24eis que vo-lo ordenei. 1:9, 16; Jz 4:6; 2 Sm 13:28

9 ficaram entre Betel e Ai. 12; 7:2; Gn 12:8; Ed 2:28; Ne 7:32Josué passou aquela noite. Gn 32:21

10 Levantou-se Josué de madrugada. 3:1; 6:12; 7:16; Sl 119:60

11 1–5

12 cinco mil homens. 2,3ao ocidente da cidade. ou, de Ai.

13 emboscada. Heb. ficar de vigília. 4ao ocidente dela. 8,12

14 vendo-o o rei de Ai. 5,16ele não sabia achar-se. Jz 20:34–36; Ec 9:12; Is 19:11, 13; Dn 4:31; Mt 24:39, 50; 1 Ts 5:1–3; 2 Pe 2:3

15 fugiram pelo caminho do deserto. 18:12

16 foi convocado. Jz 20:36–39foram afastados da cidade. 5,6; Jz 20:31; Sl 9:16; Ez 38:11–22; Ap 16:14; Ap 19:19–21

17 Nem um só homem ficou. 3,24,25; 11:20; Dt 2:30; Jó 5:13; Is 19:11–13Betel. Betel não é mencionada na versão grega. Alguns pensam, entre eles Houbigant e Pilkington, que o nome não constava originalmente no hebraico porque, se os homens de Betel juntamente com os de Ai os tivessem perseguido, dir-se-ia que deixaram as cidades abertas, e não "a" cidade. A força principal de Betel pode ter sido levada para Ai anteriormente, para dar ao lugar uma resistência mais forte. Betel ficava apenas uns 5 km a oeste de Ai.

18 Estende para Ai. 7,26; Êx 8:5; Êx 17:11; Jó 15:25a lança. A palavra keedon é traduzida por clypeum, escudo ou broquel, pela Vulgata, mas a LXX a traduz por γαισον, que, segundo Suida, significa uma espécie de arma οιον δορατος, semelhante a uma lança. Talvez signifique uma lança curta porque é evidente que não significa nem lança comprida nem escudo, uma vez que se distingue de ambos. 1 Sm 17:6,41,45; Jó 39:23Talvez Josué tivesse uma bandeira ou insígnia na ponta da lança que pudesse ser vista a uma considerável distância quando estendida, sendo o sinal combinado entre ele e os homens da emboscada.

19 6–8

20 a fumaça da cidade subia. Gn 19:28; Is 34:10; Ap 18:9; Ap 19:3não puderam fugir. Jó 11:20; Sl 48:5, 6; Sl 76:5; Am 2:14–16; Ap 6:15–17puderam. Heb. poder ou mão.

21 21

22 nenhum deles sobreviveu. 6:21; 10:28; 11:11, 12; Dt 7:2; Jó 20:5; Lc 17:26–30; 1 Ts 5:3

23 29; 10:17; 1 Sm 15:8; Ap 19:20

24 voltou a Ai. Isto deve referir-se às mulheres, crianças e pessoas deixadas para trás, pois parece que todos os homens efetivos saíram quando pensaram que os israelitas tinham fugido (v. 16). 10:30–41; 11:10–14; Nm 21:24

25 25

26 Josué não retirou. Parece que Josué não era apenas o general, mas também o porta-bandeira do exército (v. 18). Ele continuou desempenhando estas tarefas, levantando e estendendo a lança durante toda a batalha. Ele não afrouxou a perseguição até que o exército de Ai fosse totalmente derrotado. Alguns comentaristas, porém, tomam esta ação no sentido figurativo, semelhante ao levantar das mãos de Moisés, como se significasse que Josué persistiu em oração a fim de que suas tropas obtivessem sucesso, não desistindo até que os exércitos de Ai fossem aniquilados e a cidade tomada e destruída. não retirou a mão. 18; Êx 17:11,12

27 o gado. 2; 11:4; Nm 31:22, 26; Sl 50:10; Mt 20:15que ordenara a Josué. 2

28 um montão. Dt 13:16; 2 Rs 19:25; Is 17:1; Is 25:2; Jr 9:11; Jr 49:2; Jr 50:26; Mq 3:12até ao dia de hoje. 4:9

29 Ao rei de Ai. Os reis de Canaã estavam sob a mesma maldição dos seus súditos e, provavelmente, eram mais criminosos. A aplicação de uma execução solene ao rei de Ai inspiraria terror nos outros reis, contribuiria para o sucesso de Israel e daria aos seus procedimentos o selo de um processo judicial, bem como a execução da vingança de Deus sobre os seus inimigos. 10:26–28,30,33; Dt 21:22, 23; Et 7:10; Sl 107:40; Sl 110:5; At 12:23; Ap 19:17, 18ao pôr-do-sol. 10:27um montão de pedras. 7:26; 2 Sm 18:17

30 e edificou um altar. Gn 8:20; Gn 12:7, 8no monte Ebal. Moisés por duas vezes havia dado ordens expressas desta solenidade: uma, em Dt 11:29–30, quando indicou o lugar preciso onde devia ser realizada; outra, em Dt 27, quando renovou as instruções para Josué, com especial referência a detalhes. Tratava-se de uma transação nacional. A aliança agora é renovada entre Deus e Israel ao se aproximar o momento de tomarem posse da terra da promessa, a fim de encorajá-los para a conquista, para que soubessem em que termos tomariam a terra e para que estivessem animados à obediência. 33

31 segundo está escrito no Livro da Lei. 34,35; 1:8; 2 Rs 14:6; 2 Rs 22:8; 2 Cr 25:4; 2 Cr 35:12; Ed 6:18; Ne 13:1; Mt 12:26um altar de pedras toscas. Êx 20:24,25; Dt 27:5, 6; 1 Rs 18:31,32sobre ele ofereceram holocaustos. Êx 18:12; Êx 24:5; Dt 27:6, 7

32 Dt 27:2,3,8

33 Todo o Israel. 23:2; 24:1; Dt 27:12, 13; Dt 29:10, 11levitas sacerdotes. 3:3,6,14; 4:10, 18; 6:6; Dt 31:9, 25; 1 Cr 15:11–15estrangeiros. Êx 12:49; Lv 24:22; Nm 15:16, 29; Dt 31:12como Moisés, servo do Senhor, outrora, ordenara. 30–32; Dt 11:29; Dt 27:12

34 leu todas as palavras desta lei. Dt 31:10–12; Ne 8:2, 3; Ne 9:3; Ne 13:1a bênção. Lv 26:1–46; Dt 27:14–26; Dt 28:1–68; Dt 29:20, 21; Dt 30:15–20

35 Palavra nenhuma houve. Dt 4:2; Jr 26:2; At 20:27para as mulheres. Dt 29:11; Dt 31:12; Ed 10:1; Ne 8:2; Jl 2:16; Mc 10:14; At 21:5os estrangeiros. 33andavam no meio deles. No meio deles tem o sentido de ter relação com eles.
9
1 Reis se unem para lutar contra Israel.
3 Os gibeonitas, usando de esperteza, conseguem aliança.
22 Eles são condenados à escravidão perpétua.

 

1 todos os reis. 10:2–5,23,28–39; 11:1–5,10,11; 12:7–24daquém do Jordão. 1:15; 3:17; 5:1; 22:4, 7; Dt 4:49costa do mar Grande. 1:4; 15:12; 23:4; Nm 34:6defronte do Líbano. 11:17; 12:7; 13:5; Dt 3:25os heteus. 24:11; Gn 15:18–21; Êx 3:17; Êx 23:23,31; Êx 34:11; Dt 7:1

2 se ajuntaram eles. 2 Cr 20:1–30; Sl 2:1, 2; Sl 83:2–8; Pv 11:21; Is 8:9,10,12; Is 54:15; Jl 3:9–13; At 4:26–28; Ap 16:14; Ap 20:8, 9acordo. Heb. boca.

3 Os moradores de Gibeão. 17; 10:2; 2 Sm 21:1,2Jericó. 6:1–27; 8:1–35

4 usaram de estratagema. Gn 34:13; 1 Rs 20:31–33; Mt 10:16; Lc 16:8embaixadores. A palavra tzir, embaixador, significa propriamente articulador. Embaixador é uma pessoa que articula os negócios. Assim, no latim Cardinalis, de cardo articulação, era o título do primeiro ministro do imperador Teodósio. Atualmente é aplicado aos eleitores e conselheiros do papa. odres de vinho. Os odres eram feitos de couro. Conseqüentemente, estavam sujeitos a se rasgarem, e podiam ser remendados. Segundo Chardin, o remendo se fazia costurando um pedaço de couro sobre a parte danificada, em forma de bolsa. Outras vezes, se inseria um pedaço de madeira de superfície plana. Sl 119:83; Mt 9:17; Mc 2:22; Lc 5:37, 38

5 sandálias velhas. 13; Dt 29:5; Dt 33:25; Lc 15:22

6 ao arraial. 5:10; 10:43Chegamos de uma terra distante. 9; Dt 20:11–15; 1 Rs 8:41; 2 Rs 20:14fazei, pois, agora, aliança. Kirthoo lanoo berith, "cortem ou dividam uma aliança conosco," ou melhor, o sacrifício da aliança oferecido nestas ocasiões. (Ver nota de Dt 29:12.)

7 heveus. 11:19; Gn 10:17; Gn 34:2; Êx 3:8como, pois, faremos aliança. Êx 23:31–33; Êx 34:12; Nm 33:52; Dt 7:2, 3; Dt 20:16; Jz 2:2

8 11,23,25,27; Gn 9:25, 26; Dt 20:11; 1 Rs 9:20,21; 2 Rs 10:5

9 uma terra mui distante. Dt 20:15por causa do nome do Senhor. 1 Rs 8:41; 2 Cr 6:32,33; Ne 9:5; Sl 72:19; Sl 83:18; Sl 148:13; Is 55:5; At 8:7ouvimos a sua fama. 24; 2:9, 10; Êx 9:16; Êx 15:14; Nm 14:15; Is 66:19

10 aos dois reis dos amorreus. Nm 21:24–35; Dt 2:30–37; Dt 3:1–7estava em Astarote. 12:4; Dt 1:4; 1 Cr 6:71

11 nossos anciãos. Et 8:17Tomai convosco provisão. 1:11; Mt 10:9, 10; Lc 9:3convosco. Heb. na vossa mão. Gn 43:12Somos vossos servos. 8; Et 8:17

12 nosso pão tomamos quente. 4,5

13 13

14 os israelitas tomaram da provisão. ou, receberam os homens por causa da provisão. não pediram conselho. Êx 28:30; Nm 27:21; Jz 1:1; Jz 20:18, 28; 1 Sm 14:18,19; 1 Sm 22:10; 1 Sm 23:9–12; 1 Sm 30:7,8; 2 Sm 2:1; 2 Sm 5:19; 1 Cr 10:13,14; Ed 8:21; Pv 3:5, 6; Is 30:1, 2; Tg 1:5

15 Josué concedeu-lhes paz. 2:12–19; 6:22–25; 11:19; Dt 20:10, 11; 2 Sm 21:2; Jr 18:7, 8os príncipes da congregação. 2 Sm 21:2

16 ouviram que eram seus vizinhos. Pv 12:19

17 Gibeão. 10:2; 18:25–28; 1 Cr 21:29; 2 Cr 1:3; Ed 2:25; Ne 7:29Quiriate-Jearim. 15:9, 60; 18:14; 1 Sm 7:1; 1 Cr 13:5,6; 2 Cr 1:4

18 lhes juraram pelo Senhor. 2 Sm 21:7; Sl 15:4; Ec 5:2, 6; Ec 9:2

19 Nós lhes juramos. 20; Ec 8:2; Ec 9:2; Jr 4:2

20 para que não haja grande ira. 2 Sm 21:1–6; 2 Cr 36:13; Pv 20:25; Ez 17:12–21; Zc 5:3, 4; Ml 3:5; Rm 1:31; 1 Tm 1:10

21 Vivam. 23,27; Dt 29:11; 2 Cr 2:17,18como os príncipes lhes haviam dito. 15

22 Por que nos enganastes. Gn 3:13, 14; Gn 27:35,36,41–45; Gn 29:25; 2 Co 11:3Habitamos mui longe de vós. 6,9,10sendo que viveis em nosso meio. 16

23 sois malditos. Isto pode referir-se à maldição original pronunciada sobre os descendentes de Canaã. Tanto a primeira quanto a presente maldição parecem indicar escravidão perpétua. Sem dúvida, os gibeonitas foram obrigados a pagar tributo e realizar os serviços mais humildes entre os israelitas. Ficaram na condição da classe servil dos hindus, chamados Chetrees. Sua importância nacional foi aniquilada e nunca lhes foi permitida a incorporação aos israelitas. Ver Gn 9:25, 26; Lv 27:28, 29nunca deixará de haver escravos. Heb. não será cortado de vós. rachadores de lenha. No oriente, juntar lenha e carregar água são serviços típicos das mulheres. As mulheres árabes da Barbária e as filhas dos tucomanos são empregadas para esse fim. Por isso Harmer conclui que a amargura da sentença dos gibeonitas parece não ter sido o peso do serviço que lhes foi imposto, mas desfavorecê-los com o serviço característico de homens, isto, levar armas, e condenar para sempre a eles e sua posteridade ao serviço de mulheres. 21,27

24 o Senhor, teu Deus, ordenara. Êx 23:31–33; Nm 33:51,52,55,56; Dt 7:1,2,23,24; Dt 20:15–17tememos muito por nossa vida. Êx 15:14–16; Jó 2:4; Mt 10:28

25 estamos na tua mão. Gn 16:6; Jz 8:15; 2 Sm 24:14; Is 47:6; Jr 26:14; Jr 38:5segundo te parecer bom e reto. Jz 10:15; 1 Sm 3:18; Mt 11:26

26 26

27 os fez. Heb. lhes deu, ou entregou-os para serem. 21,23; 1 Cr 9:2; Ed 2:43; Ed 8:20; Ne 7:60; Ne 11:3no lugar que Deus escolhesse. 18:1; Dt 12:5; Dt 16:2,6,16; 2 Cr 6:6; Sl 78:68; Sl 132:13, 14; Is 14:32
10
1 Cinco reis lutam contra Gibeão.
6 Josué resgata Gibeão.
10 Deus luta contra eles com grandes pedras.
12 O sol e a lua são detidos pela palavra de Josué.
16 Os cinco reis são aprisionados numa cova.
22 Eles são tirados da cova;
24 são humilhados;
26 e enforcados.
28 Mais sete reis são vencidos.
43 Josué volta a Gilgal.

 

1 Adoni-Zedeque. Gn 14:18; Hb 7:1como fizera a Jericó. 6:21; 8:2,22–29os moradores de Gideão fizeram paz. 9:15–27; 11:19, 20

2 temeu muito. 2:9–13,24; Êx 15:14–16; Dt 11:25; Dt 28:10; Sl 48:4–6; Pv 1:26, 27; Pv 10:24; Hb 10:27, 31; Ap 6:15–17Gibeão. Gibeão situava-se num cume, como o seu nome indica, a 8 km ao norte de Jerusalém, conforme Josefo. cidades reais. Heb. cidades do reino. 1 Sm 27:5; 2 Sm 12:26

3 rei de Jerusalém. 1,5; 12:10–13; 15:35–39,54,63; 18:28Hebrom. Hebrom situava-se num cume, a 32 km ao sul de Jerusalém e a mesma distância de Berseba. Atualmente é chamada de El Khalil, "a muito amada," apelido comumente atribuído pelos turcos e árabes a Abraão, cujo sepulcro eles ainda conservam e sobre o qual S. Helena construiu uma bela igreja. A localização original ficava sobre um cume, sendo que ao pé do mesmo, no lado sul, situa-se a atual vila, que conserva um antigo castelo. 14:15; Gn 23:2; Gn 37:14; Nm 13:22; 2 Sm 2:11Laquis. 2 Rs 18:14,17; 2 Cr 11:9; Mq 1:13

4 ajudai-me. Is 8:9, 10; Is 41:5–7; At 9:24–27; At 21:28; Ap 16:14; Ap 20:8–10firamos Gibeão. 1; 9:15; Mt 16:24; Jo 15:19; Jo 16:2, 3; At 9:23; 2 Tm 3:12; Tg 4:4; 1 Pe 4:4

5 6; 9:1, 2; Gn 15:16; Is 8:9, 10

6 no arraial de Gilgal. 5:10; 9:6Não retires as tuas mãos. 2 Rs 4:24de teus servos. 9:15,24,25; Is 33:22habitam nas montanhas. 21:11; Dt 1:15; Sl 125:2; Lc 1:39

7 Is 8:12, 14

8 1:5–9; 8:1; 11:6; Dt 3:2; Dt 20:1–4; Jz 4:14, 15; Sl 27:1, 2; Is 41:10–15; Rm 8:31

9 toda a noite veio subindo. 1 Sm 11:9–11; Pv 22:29; Pv 24:11, 12; Ec 9:10; 2 Tm 2:3; 2 Tm 4:2

10 O Senhor os conturbou. 11:8; Jz 4:15; 1 Sm 7:10–12; 2 Cr 14:12; Sl 18:14; Sl 44:3; Sl 78:55em Gibeão. Is 28:21Bete-Horom. 16:3, 5; 21:22; 1 Sm 13:18Azeca. 11; 15:35; Jr 34:7Maquedá. 28; 12:16; 15:41

11 fez o Senhor cair do céu. Gn 19:24; Êx 9:22–26; Jz 5:20; Sl 11:6; Sl 18:12–14; Sl 77:17, 18; Is 28:2; Is 30:30; Ez 13:11; Ap 11:19; Ap 16:21

12 Sol. Sem dúvida, nesta ocasião Josué agiu sob o impulso do Espírito de Deus sobre sua mente. Os termos empregados para registrar o milagre estão de acordo com a costumeira maneira na qual os movimentos da terra e do sol são descritos atualmente. Aparentemente, o sol se move, mas, na verdade, está parado. O movimento diário da terra sobre o seu eixo nos é imperceptível, e não seria do nosso conhecimento caso a ciência astronômica não o revelasse. O sol apareceu aos israelitas sobre Gibeão, e a lua sobre o vale de Aijalom. Lá ficaram no seu curso "quase um dia inteiro." Muitas especulações vãs têm sido levantadas sobre o modo como este milagre foi realizado. Muitas dificuldades e objeções têm sido veiculadas contra o entendimento literal do acontecimento. Porém, o fato é autêntico por causa do testemunho divino. A maneira como se desenrolou permanece totalmente além do campo do entendimento humano. 13; Dt 4:19; Dt 17:3; Jó 9:7; Jó 31:26,27; Sl 19:4; Sl 74:16; Sl 148:3; Is 28:21; Is 38:8; Is 60:20; Am 8:9; Hc 3:11detém-te. Heb. fique parado. Hc 2:20, marg.; Zc 2:13Aijalom. 19:42; Jz 12:12

13 até que o povo se vingou. Nm 31:2; Jz 5:2; Jz 16:28; Et 8:13; Lc 18:7; Ap 6:10Livro dos Justos. Nm 21:14; 2 Sm 1:18O sol, pois, se deteve. 11,14; Sl 19:4; Sl 74:16, 17; Sl 136:7–9; Sl 148:3; Is 24:23; Is 38:8; Jl 2:10, 31; Jl 3:15; Mt 5:45; Mt 24:29; At 2:20; Ap 6:12; Ap 8:12; Ap 16:8, 9; Ap 21:23

14 Não houve dia semelhante a este. 2 Rs 20:10,11; Is 38:8tendo o Senhor. Zc 4:6, 7; Mt 21:21, 22; Mc 11:22–24; Lc 17:6o Senhor pelejava por Israel. 42; 23:3; Dt 1:30

15 6,43

16 se esconderam. Sl 48:4–6; Sl 139:7–10; Is 2:10–12; Am 9:2; Ap 6:15numa cova. Jz 6:2; 1 Sm 13:6; 1 Sm 24:3,8; Is 2:19–22; Is 24:21, 22; Mq 7:17

17 Esta informação trazida a Josué é uma evidência de que havia pessoas naquele país que conheciam as covas e a segurança proporcionada por elas. Igualmente revela o cuidado tomado por Josué para segurá-los ali como parte de sua estratégia e presença de espírito. No decorrer dos fatos, isso mostra que aqueles que pretendem esconder-se de Deus, se enganam e destroem a si próprios. O refúgio da mentira entregá-los-á ao juízo de Deus. 17

18 22; Jz 9:46–49; Jó 21:30; Am 5:19; Am 9:1; Mt 27:66

19 persegui os vossos inimigos. Sl 18:37–41; Jr 48:10matai. Heb. cortai a cauda. Is 9:14, 15não os deixeis entrar. 20; 2 Sm 17:13; 2 Sm 20:6; Jr 8:14

20 acabado de os ferir. 10; 8:24; 2 Cr 13:17cidades fortificadas. 2 Sm 20:6; Jr 8:14

21 em paz ao acampamento. 15–17não havendo ninguém que movesse. Êx 11:7; Is 54:17; Is 57:4

22 1 Sm 15:32Ver v. 16–18

23 1,3,5

24 ponde o pé sobre o pescoço. Dt 33:29; Jz 8:20; Sl 2:8–12; Sl 18:40; Sl 91:13; Sl 107:40; Sl 110:1, 5; Sl 149:8, 9; Is 26:5, 6; Is 60:11, 12; Ml 4:3; Rm 16:20; Ap 2:26, 27

25 Não temais. 1:9; Dt 31:6–8; 1 Sm 17:37; Sl 63:9; Sl 77:11; 2 Co 1:10; 2 Tm 4:17,18sede fortes e corajosos. Ef 6:10assim fará o Senhor a todos. Dt 3:21, 22; Dt 7:19; Rm 8:37

26 Josué, ferindo-os. Jz 8:21; 1 Sm 15:33os pendurou em cinco madeiros. 8:29; Nm 25:4; Dt 21:22, 23; 2 Sm 21:6,9; Et 2:23; Et 7:9, 10; Mt 27:25; Gl 3:13

27 os tirassem dos madeiros. 8:29; Dt 21:23; 2 Sm 18:17até ao dia de hoje. 4:9; 7:26

28 Maquedá. Segundo Eusébio, situada 13 km ao leste de Eleuterópolis. Posteriormente foi dada à tribo de Judá. 15:41destruiu-os totalmente. 32,35,37,39; 6:21; Dt 7:2, 16; Dt 20:16, 17; Sl 21:8, 9; Sl 110:1; Lc 19:27; 1 Co 15:25Fez ao rei de Maquedá. 30; 8:2

29 Libna. A cidade ficava no sul de Judá, no distrito de Eleuterópolis, segundo Eusébio e Jerônimo. Provavelmente trata-se da Libna em cujas imediações os israelitas acamparam. 12:15; 15:42; 21:13; Nm 33:20; 2 Rs 8:22; 2 Rs 19:8; Jr 52:1como fizera. 28; 6:21; 8:2, 29

30 30

31 Laquis. Laquis também ficava no sul de Judá, 11 km ao sul de Eleuterópolis, segundo Eusébio e Jerônimo. Parece que antigamente era um lugar bastante fortificado, pois, embora o povo estivesse muito amedrontado, Josué não conseguiu destruí-la antes do segundo dia de batalha. Posteriormente, o rei da Assíria teve que levantar o cerco. 3,5; 12:11; 15:39; 2 Rs 19:8; 2 Cr 11:9; Is 37:8; Mq 1:13

32 conforme tudo o que fizera a Libna. 30

33 Gezer. Gezer situava-se nos confins de Efraim e Manassés, entre Bete-Horm e o mar. Trata-se da vila de Gazara mencionada por Eusébio, 6 km ao norte de Emaús. 12:12; 16:3, 10; 21:21; Jz 1:29; 1 Rs 9:16,17; 1 Cr 6:67; 1 Cr 20:4

34 Eglom. Parece que esta cidade ficava próxima de Laquis, pois é mencionada juntamente com esta (15:39), uma das cidades dadas a Judá. 3; 12:12; 15:39

35 no mesmo dia. 32totalmente destruíram. 37; Lv 26:44; Jó 19:10

36 Hebrom. 3,5; 14:13, 14; 15:13, 54; 21:13; Gn 13:18; Nm 13:22; Jz 1:10; 2 Sm 5:1–5; 2 Sm 15:9,10; 1 Cr 12:23,28

37 o seu rei. Do v. 23 se depreende que o rei de Hebrom era um dos cinco que foram enforcados em madeiros em Maquedá. A morte do rei de Hebrom aqui citada deve referir-se ou ao fato já acontecido ou, então, os habitantes de Hebrom haviam posto outro, a quem Josué matou agora ao tomar a cidade. conforme tudo o que fizeram. 35

38 Debir. Debir situava-se no sul da tribo de Judá, próxima de Hebrom. Ao dizer-se que Josué voltou a Debir, isso provavelmente indica que, tendo realizado conquistas nas regiões do sul até Gaza (v. 41), voltou para cercar Debir. 12:13; 15:15, 49; 21:15; Jz 1:11–15

39 sem deixar sequer um. 33,37,40; 11:8; Dt 3:3; 2 Rs 10:11; Ob 18

40 feriu Josué toda aquela terra. 15:21–63; 18:21–28; 19:1–8,40–48destruiu tudo. 35,37; 1 Rs 15:29; Sl 9:17; 2 Ts 1:7–9como ordenara o Senhor. 6:17; 8:2, 27; 9:24; Êx 23:31–33; Êx 34:12; Dt 7:2–16; Dt 26:16, 17

41 Cades-Barnéia. 14:6, 7; Nm 13:26; Nm 32:8; Nm 34:4; Dt 9:23Gaza. Gn 10:19; Jz 16:1, 21; 1 Sm 6:17; Zc 9:5; At 8:26toda a terra de Gósen. A terra de Gósen, mencionada aqui, parece que ficava no sul de Judá. Tomou o nome da cidade de Gósen, também situada em Judá. 11:16; 15:51até Gibeão. 2,12; 1 Rs 3:5

42 porquanto o Senhor. 14; Êx 14:14,25; Dt 20:4; Sl 44:3–8; Sl 46:1,7,11; Sl 80:3; Sl 118:6; Is 8:9, 10; Is 43:4; Rm 8:31–37

43 voltou ao arraial em Gilgal. 15; 4:19; 1 Sm 11:14
11
1 Vários reis são vencidos nas águas de Merom.
10 Hazor é tomada e queimada.
16 Toda a terra é tomada por Josué.
21 Os anaquins são destruídos.
23 A terra repousa da guerra.

 

1 Jabim. 10; 12:19; 19:36; Jz 4:2, 17enviou mensageiros. 10:3, 4; Sl 2:1–4; Sl 83:1–3; Is 26:11; Is 43:2, 5–7Madom. A LXX traz Μαρων, que, segundo Calmet, pode ser a mesma mencionada em 12:19–20; 19:15,25, na Fenícia, ao norte do monte Líbano. Sinrom. Supõe-se ser a mesma mencionada junto com Madom, por Plínio e Pompônio Mela. Acsafe. Alguns pensam ser a mesma que Aczibe, da qual, porém, é distinta em 19:25,29. Ficava no norte da tribo de Aser.

2 reis que estavam ao norte. 21; 10:6, 40; Lc 1:39Quinerete. Jerônimo e outros supõem que esta cidade seja a mesma que a posteriormente chamada de Tiberíades, situada na costa oeste do lago de Tiberíades. 12:3Ver Nm 34:11Quinerete. Lc 5:1Genesaré. Dor. 12:23; 17:11; Jz 1:27; 1 Rs 4:11

3 jebuseus. 15:63; Nm 13:29; 2 Sm 24:16heveus. Jz 3:3Hermom. 13:11; Dt 4:48; Sl 89:12; Sl 133:3; Ct 4:8terra de Mispa. 18:26; Gn 31:49; Jz 20:1; Jz 21:5, 8; 1 Sm 7:5–7; 1 Sm 10:17; 1 Rs 15:22; Jr 40:6, 10; Jr 41:3, 14

4 multidão como a areia. Gn 22:17; Gn 32:12; Jz 7:12; 1 Sm 13:5; 2 Sm 17:11; 1 Rs 4:20

5 Todos estes reis. Sl 3:1; Sl 118:10–12; Is 8:9; Ap 16:14se ajuntaram. Heb. se reuniram por combinação. junto às águas de Merom. Josejo as chama de lago Semecom, atualmente chamado Bahr-el-Houl, entre a cabeceira do Jordão e o lago de Tiberíades. Segundo Josejo, o lago media 12 km de comprimento. Segundo autoridades modernas, sua largura é de 16 km, exceto no norte, onde mede cerca de 6 km.

6 Não temas. 10:8; Sl 27:1, 2; Sl 46:11porque amanhã. 3:5; Jz 20:28; 1 Sm 11:9; 2 Cr 20:16jarretarás. 9; 2 Sm 8:4os seus cavalos. Dt 7:16; Sl 20:7, 8; Sl 46:9; Sl 147:10, 11; Pv 20:7; Is 30:16; Is 31:1; Os 14:3

7 veio apressadamente. 10:9; 1 Ts 5:2,3

8 O Senhor os entregou. 21:44grande Sidom. ou, Sidom-Rabá. 19:28; Gn 10:15; Gn 49:13; Zc 9:2Misrefote-Maim. ou, poços de sal. Heb. queimada de águas. 13:6

9 jarretou. 6; Ez 39:9, 10

10 Hazor. 1; Jz 4:2

11 ninguém sobreviveu. Heb. nenhuma respiração. 10:40

12 Josué tomou todas as cidades. 10:28, 30, 32, 35, 37, 39, 40como ordenara Moisés. 15; 8:8, 31; 9:24; 10:40; Nm 33:52, 53; Dt 7:2; Dt 20:16, 17

13 estavam sobre os outeiros. A Vulgata, a Siríaca, Ônquelos e Waterland traduzem a expressão âl tillom, "sobre os outeiros." As cidades das planícies podem ser facilmente atacadas, Josué as destruiu. Mas as cidades sobre montanhas ou outeiros podiam ser preservadas sem maiores problemas, a prudência recomendava a preservação das mesmas. Jr 30:18

14 todos os despojos. 8:27; Nm 31:9; Dt 6:10, 11; Dt 20:14ninguém sobreviveu. 11; 10:40

15 Como ordenara o Senhor. 12; Êx 34:11–13assim Moisés ordenou. Dt 7:2; Dt 31:7assim Josué o fez. 1:7; Êx 39:42,43; Dt 4:5; 2 Cr 30:12nenhuma só palavra deixou de cumprir. Heb. não removeu nada. Dt 4:2; Dt 12:32; 1 Sm 15:1–3,8,9,11,19–22; Mt 23:23; Lc 11:42; At 20:20, 27

16 toda aquela terra. Gn 15:18–21; Nm 34:2–13; Dt 34:2, 3a região montanhosa. 9:1; 12:8toda a terra de Gósen. 10:41a região montanhosa de Israel. 21; Ez 17:23; Ez 36:1–3,8

17 o monte Halaque. ou, monte ameno. que sobe a. Gn 32:3; Dt 2:1; Dt 33:2Seir. 3; 1:4; 12:7; 13:5tomou todos os seus reis. 12:7–24; Dt 7:24

18 Por muito temp. Calebe tinha quarenta anos de idade quando foi enviado de Cades-Barnéia para espiar a terra; tinha oitenta anos quando a guerra acabou (14:10). Passaram-se quase trinta e nove anos até que Israel atravessou o Jordão, restando seis ou sete anos para Josué concluir as guerras. 23; 14:7–10

19 heveus. 9:3–27

20 do Senhor vinha o entendimento. Êx 4:21; Êx 9:16; Dt 2:30; Jz 14:4; 1 Sm 2:25; 1 Rs 12:15; 1 Rs 22:20–23; 2 Cr 25:16; Is 6:9, 10; Rm 9:18,22,23como o Senhor tinha ordenado. 12–15; Dt 20:16, 17

21 eliminou os anaquins. 14:12–14; 15:13, 14; Nm 13:22, 23; Dt 1:28; Dt 2:21; Dt 9:2; Jz 1:10,11,20; Jr 3:23; Jr 9:23; Am 2:9Josué os destruiu. 10:42; 24:11, 12; Sl 110:5, 6; Sl 149:6–9; Ap 6:2; Ap 19:11–21

22 somente em Gaza. Jz 3:3; 1 Sm 17:4; 2 Sm 21:16–22; 1 Cr 18:1; 1 Cr 29:4–8Asdode. 15:46; 2 Cr 26:6; Ne 13:23, 24

23 segundo tudo o que o Senhor. Êx 23:27–31; Êx 34:11; Nm 34:2–13; Dt 11:23–25conforme as suas divisões. 14:1–19.51; Nm 26:52–55a terra repousou da guerra. 18; 14:15; 21:44, 45; 22:4; 23:1; Sl 46:9; 2 Tm 4:7,8; Hb 4:8, 9
12
1 Os dois reis de quem Moisés tomou a terra.
7 Os trinta e um reis daquém do Jordão a quem Josué feriu.

 

1 dalém do Jordão. 1:15; 22:4desde o ribeiro de Arnom. Nm 21:13, 24; Dt 2:24; Jz 11:18; Is 16:2até ao monte Hermom. 11:3, 17; Dt 3:8, 9; Dt 4:48; Sl 133:3

2 Seom. Nm 21:23–30; Dt 2:24–37; Dt 3:6–17; Ne 9:22; Sl 135:11; Sl 136:19, 20ribeiro de Jaboque. Gn 32:22; Jz 11:13, 22

3 mar de Quinerete. Este mar interno, ou, melhor, lago, que recebe os vários nomes (lago de Tiberíados, mar da Galiléia, lago de Genesaré) da terra que forma a costa oeste e sudoeste, mede entre 27 e 29 km de comprimento e entre 8 e 9,5 km de largura. As águas deste lago, doces e agradáveis, ficam numa profunda bacia, rodeadas de elevadas montanhas, exceto no norte e no sul, onde há uma planície. Por todo o lago perpassa uma correnteza até à costa. A passagem do Jordão pelo lago é perceptível pela suavidade da superfície naquela parte. Segundo Buckingham, a aparência do lago do ponto de vista noroeste é extremamente grandiosa. Porém, o aspecto estéril das montanhas de ambos os lados e a ausência total de mato proporcionam uma quadro deprimente. 11:2; Dt 3:17; Jo 6:1mar de Tiberíades. o mar Salgado. 3:16; 15:2, 5; Gn 14:3; Gn 19:25; Dt 3:17Bete-Jesimote. 13:20desde o sul. ou, Temã. Asdote-Pisga. ou, fontes de Pisga, ou, outeiro. Nm 21:20; Dt 3:17, marg.; Dt 4:49

4 o limite de Ogue. Nm 21:33–35; Dt 3:1–7,10que havia ficado de refains. 13:12; Dt 3:11que habitava em Astarote. Dt 1:4

5 monte Hermom. 1; 11:3; Dt 3:8, 9; Dt 4:47, 48Salca. 13:11; Dt 3:10até ao limite dos gesuritas. Dt 3:14; 1 Sm 27:8; 2 Sm 3:3; 2 Sm 13:37; 2 Sm 15:8; 2 Sm 23:34; 2 Rs 25:23

6 Moisés, servo do Senhor. Nm 21:24–35deu esta terra. 13:8–32; Lc 22:29–42; Dt 3:11–17

7 daquém do Jordão. 1; 3:17; 9:1Baal-Gade. 11:17; 13:5Seir. Gn 14:6; Gn 32:3; Gn 36:8,20,30; Dt 2:1, 4Josué deu em possessão. 1:3, 4; 11:23; 13:1–19.51; Dt 11:23, 24

8 o que havia na região montanhosa. 10:40; 11:16heteu. 9:1; Gn 15:18–21; Êx 3:8; Êx 23:23,28–31; Dt 7:1; Dt 9:1

9 Jericó. 6:2–21Ai. 8:1,17,29–35

10 Jerusalém. 10:23Hebrom. 10:3,23,36,37

11 Jarmute. Eusébio e Jerônimo a localizam a 6 km de Eleuterópolis, perto de Estaol. Porém, em Jermo, que provavelmente é a mesma, pessoas a situam a cerca de 16 km de Eleuterópolis, em direção a Jerusalém. Parece que esta é a suposição mais verdadeira. 10:3–23Laquis. Eusébio e Jerônimo dizem que se tratava de uma vila no tempo deles, a 11 km de Eleuterópolis. 10:3,23,31,32

12 Eglom. 10:3, 23; 15:39Gezer. Gezer ficava nas terras da tribo de Efraim, entre Bete-Horom e o mar. Eusébio e Jerônimo localizam Gezer a 6,5 km ao norte de Emaús. 10:33

13 Debir. 10:3, 38Geder. 15:36

14 Horma. Nm 14:45; Nm 21:3Arade. Eusébio situa a cidade nas imediações de Cades, a 6,5 km de Málata e 20 km de Hebrom. Nm 21:1

15 Libna. Eusébio e Jerônimo informam que Libna era uma cidade ou vila existente na época deles, localizada no distrito de Eleuterópolis. 10:29, 30Adulão. 1 Sm 22:1

16 Maquedá. 10:28Betel. 8:17; Gn 12:8; Gn 28:19; Jz 1:22

17 Tapua. 15:34Héfer. 19:13; 1 Rs 4:10

18 Afeca. 19:30; 1 Sm 4:1Lasaron. ou, Sarom. Is 33:9

19 Madom. 11:1Hazor. 11:1,10,11; Jz 4:2

20 Sinron-Merom. 11:1; 19:15Acsafe. 11:1; 19:25

21 Taanaque. 17:11; Jz 5:19Megido. 1 Rs 4:12; 2 Rs 23:29,30

22 Quedes. 15:23; 19:37; 21:32Jocneão. 19:11Carmelo. 15:55; 1 Sm 25:2; Is 35:2

23 Dor. 11:2; 17:11; Gn 14:1, 2; Is 9:1Gilgal. 4:19; 5:9, 10

24 Tirza. 1 Rs 16:23; 2 Rs 15:14
13
1 Os limites das terras ainda não conquistadas.
8 A herança das duas tribos e meia.
14 O Senhor e as ofertas são a herança de Levi.
15 Os limites da herança de Rúben.
22 A morte de Balaão.
24 Os limites da herança de Gade
29 e da metade da tribo de Manassés.

 

1 2560 A.M.; 1444 a.C.; 47 An. Ex. Is. Era Josué, porém, já idoso. 14:10; 23:1, 2; 24:29; Gn 18:11; 1 Rs 1:1; Lc 1:7para se possuir. Dt 31:3

2 Esta é a terra ainda não conquistada. Êx 23:29–31; Dt 11:23, 24; Jz 3:1todas as regiões dos filisteus. Gn 10:14; Gn 26:1; Jl 3:4Gesur. 11,13; 12:5; 1 Sm 27:8; 2 Sm 3:3; 2 Sm 13:37,38; 2 Sm 15:8

3 Sior. Jr 2:18que se considera como dos cananeus. Gn 10:15–19; Nm 34:2–14cinco príncipes dos filisteus. Jz 3:3; 1 Sm 6:4,16,17; Sf 2:4, 5Os filisteus não eram descendentes de Canaã, mas de Mizraim, filho de Cam (compare Gn 10:6 com o v. 13). Porém, foram contados com os cananeus nesta distribuição.

4 aveus. Dt 2:23toda a terra dos cananeus. 10:40; 11:3; 12:7, 8Meara. ou, cova. Afeca. Afeca provavelmente é aquela citada em 1 Rs 20:26; 2 Rs 13:18, capital dos reis da Síria; a mesma mencionada por Sozomen, Eusébio e Teófanes, situada nas proximidades do rio Adonis (atualmente Nahr Ibrahim), entre Heliópolis e Biblos. É conhecida por causa do famoso templo de Vênus, a Afrodite. A vila de Afeca, situada ao pé de um vale. 19:30; 1 Sm 4:1ao limite dos amorreus. Jz 1:34–36

5 gibleus. Provavelmente os habitantes da região circunvizinha de Gebal (Ez 27:9), ou Biblos, como a LXX traduz, cidade da Fenícia, situada no Mediterrâneo, entre Sidom e Trípoli, ao norte do rio Adonis. Atualmente é chamada de Gibile, de Djebail, situada ao sul de Trípoli. Suas muralhas medem cerca de 1:600 m de circunferência, havendo torres quadradas a cada 36 m. Antigamente devia ser um lugar importante e de considerável beleza, conclusão que se pode tirar das ruínas ainda existentes. 1 Rs 5:18, marg.; Sl 83:7; Ez 27:9Líbano. Dt 1:7; Dt 3:25Baal-Gade. 12:7ao pé do monte Hermom. 11:17até à entrada de Hamate. Nm 34:8; Is 10:9; Am 6:2

6 Misrefote-Maim. 11:8eu os lançarei. 23:13; Gn 15:18–21; Êx 23:30,31; Jz 2:21–23reparte, pois, a terra. 14:1, 2

7 Nm 26:53–56; Nm 33:54; Nm 32:2–14; Ez 47:13–23; Ez 48:23–29

8 como já lhes tinha dado Moisés. 4:12; 22:4; Nm 32:33–42; Dt 3:12–17

9 Aroer. 16; 12:2; Dt 3:12, 16todo o planalto de Medeba. Nm 21:30; Is 15:2; Jr 48:18, 22

10 Nm 21:24–26

11 12:2–5; Dt 4:47, 48; 1 Cr 2:23

12 Ogue. 12:4; Dt 3:10, 11o qual Moisés feriu. 14:3, 4; Nm 21:23–35

13 não desapossaram os gesuritas. 11; 23:12, 13; Nm 33:55; Jz 2:1–3; 2 Sm 3:3; 2 Sm 13:37,38

14 Ver nota do v. 33. 14:3, 4; Nm 18:20–24; Dt 10:9; Dt 12:12, 19; Dt 18:2

15 15

16 9; 12:2; Nm 21:28–30; Nm 32:33–38; Dt 3:12; Is 15:1,2,4; Is 16:7–9; Jr 48:21–24

17 Dibom. Eusébio situa a cidade na planície do Arnom. Bamote-Baal. Ou, os altos de Baal e a casa de Ball-Meom. Nm 21:19; Nm 22:41; Nm 32:38

18 Jaza. Cidade próxima de Medeba e Dibom, posteriormente dada aos levitas. 21:36, 37; Nm 21:23; 1 Cr 6:78–79Jaza. Quedemote. Supostamente situada a leste do Arnom. Mefaate. Situada próximo ao deserto, leste de Moabe. No tempo de Eusébio, os romanos mantinham uma guarnição militar ali.

19 Quiriataim. Segundo Eusébio, cidade situada 16 km ao oeste de Medeba. Nm 32:37, 38Sibma. Assim chamada em Nm 32:38, famosa por suas vinhas (Jr 48:32; Is 16:8–9). Jerônimo diz que sua localização era bem próxima de Hesbom.

20 Bete-Peor. Nm 25:3; Dt 4:46Asdote-Pisga. ou, fontes de Pisga, ou, outeiro. 12:3; Dt 3:17Bete-Jesimote. Nm 33:49; Ez 25:9

21 todas as cidades do planalto. Dt 3:10a quem Moisés feriu. Nm 21:24–35; Dt 2:30–36também os príncipes de Midiã. Nm 31:8

22 Balaão. Nm 22:5–7; Nm 24:1; Nm 31:8; 2 Pe 2:15; Jd 11; Ap 2:14; Ap 19:20

23 23

24 Nm 32:34–36

25 Foi o seu território. Nm 32:35Jazer. Cidade próxima do ribeiro de mesmo nome, atualmente chamada de Wady Szyr. a metade da terra. Nm 21:26–30; Dt 2:19; Jz 11:13–27Rabá. Dt 3:11; 2 Sm 11:1; 2 Sm 12:26; Ez 21:20; Am 1:14

26 Ramate-Mizpa. 20:8; Gn 31:49; Jz 10:17; Jz 11:11, 29; 1 Rs 22:3Maanaim. 21:38; Gn 32:1, 2; 2 Sm 2:8; 2 Sm 17:27Debir. 2 Sm 9:4,5; 2 Sm 17:27Lo-Debar.

27 Bete-Arã. Cidade próxima ao monte Peor e nas imediações da entrada do Jordão no mar Morto. Foi reconstruída e renomeada por Herodes em homenagem a Lívia, mulher de Augusto. Nm 32:36Bete-Ninra. Nm 32:3, 36Sucote. Gn 33:17; Jz 8:5,6,14–16; 1 Rs 7:46Quinerete. 11:2; 12:3; Nm 34:11; Dt 3:17; Lc 5:1Genesaré.

28 28

29 29

30 26; Nm 32:39–41; Dt 3:13–15; 1 Cr 2:21–23

31 Astarote. 12:4foram dadas aos filhos de Maquir. Nm 32:39, 40

32 32

33 Tanto no v. 14 quanto aqui, é dito que "à tribo de Levi Moisés não deu herança," pois Deus assim o determinara (Nm 18:20). Se os levitas entrassem no sorteio, Moisés os teria servido em primeiro lugar, não porque eram da sua própria tribo, mas porque eram a tribo de Deus. Porém, eles foram supridos de outra forma. Residiam espalhados por todas as tribos. Seu sustento provinha de todas as tribos, e o próprio Deus era a porção de sua herança. 18:7; Dt 10:9; Dt 18:1, 2
14
1 As nove tribos e meia recebem sua herança por sorteio.
6 Calebe recebe Hebrom.

 

1 o que Eliazar, o sacerdote. Nm 34:17–29

2 por sorte. Deus havia esclarecido suficientemente através das predições de Jacó e Moisés quais as partes que seriam designadas a cada tribo. Ainda assim, percebe-se prontamente a admirável prova da sabedoria de Deus em suas instruções para decidir a parte de cada um por sorteio. Por este instrumento, haveria prevenção contra falsas interpretações que pudessem ser dadas às palavras de Jacó e Moisés. Deus tocou na raiz de tudo quanto pudesse gerar ciúmes e disputas entre as tribos, e, desta maneira, assegurou a honestidade das pessoas designadas para distribuir as terras conquistadas de Canaã. Além disso, o sucesso do método deu novas provas à divindade da religião judaica e à verdade dos seus oráculos. Cada tribo foi designada exatamente para o lugar que Jacó e Moisés haviam predito. Isto evidenciou que Deus tinha dirigido tanto as predições quanto o sorteio. Seria grande tolice e presunção não reconhecer que Deus não inspirou as palavras de Jacó e Moisés. Deus dirigiu tanto as palavras quanto o sorteio. Nm 26:55, 56; Nm 33:54; Nm 34:13; Sl 16:5, 6; Pv 16:33; Pv 18:18; Mt 25:34

3 dera Moisés herança. 13:8; Nm 32:29–42; Dt 3:12–17mas aos levitas. 13:14,32,33

4 Os filhos de José. Gn 48:5; 1 Cr 5:1,2cidades em que habitassem. 21:2–42; Nm 35:2–8; 1 Cr 6:54–81

5 5

6 Gilgal. 4:19; 10:43Calebe. Nm 13:6; Nm 14:6o quenezeu. 14; 15:17; Nm 32:12Tu sabes. Nm 14:24, 30; Dt 1:36–38homem de Deus. Nm 12:7, 8; Dt 33:1; Dt 34:5, 10; Jz 13:6–8; 1 Rs 13:1,14; 2 Rs 4:9,16,42; 2 Rs 8:7,11; Sl 90:1 *título; 1 Tm 6:11; 2 Tm 3:17Cades-Barnéia. Nm 13:26

7 me enviou. Nm 13:6, 16–20eu lhe relatei como sentia. Nm 13:26–33; Nm 14:6–10

8 perseverei em seguir. 14; Nm 14:24; Dt 1:36; Ap 14:4

9 1:3; Nm 13:22; Nm 14:22–24

10 quarenta e cinco anos há. 11:18; Nm 14:33, 34

11 Dt 31:2; Dt 34:7; Sl 90:10; Sl 103:5

12 lá estavam os anaquins. 11:21, 22; Nm 13:28, 33o Senhor, porventura, será comigo. Nm 14:8, 9; Nm 21:34; 1 Sm 14:6; 2 Cr 14:11; Sl 18:32–34; Sl 27:1–3; Sl 44:3; Sl 60:12; Sl 118:10–12; Rm 8:31; Fp 4:13; Hb 11:33para os desapossar. 15:14; Jz 1:20

13 Josué o abençoou. 22:6; Gn 47:7, 10; 1 Sm 1:17; Ct 6:9deu a Calebe. 10:36, 37; 15:13; 21:11, 12; Jz 1:20; 1 Cr 6:55,56

14 visto que perseverara. 8,9; 1 Co 15:58

15 Dantes o nome. 15:13; Gn 23:2E a terra repousou. 11:23; Jz 3:11, 30; Jz 5:31; Jz 8:28
15
1 Os limites da terra de Judá.
13 A conquista de Hebrom e a porção de Calebe.
16 Por causa da bravura, Otniel recebe Acsa, filha de Calebe, por esposa.
18 Ela recebe um presente de seu pai.
21 As cidades de Judá.
63 Os jebusitas não puderam ser conquistados.

 

1 2561 A.M.; 1443 a.C.; 48 An. Ex. Is. A geografia dos escritos sagrados apresenta uma série de dificuldades por causa das mudanças ocorridas em Canaã, especialmente nos últimos 2:000 anos. Nomes de muitas das antigas cidades e vilas foram modificados totalmente, de modo que seus nomes anteriores são irreconhecíveis. Várias estão sob ruínas; outras foram destruídas de tal maneira que não restaram vestígios delas. Por esses motivos é muito difícil precisar a localização exata de muitos lugares mencionados nestes capítulos. Porém, isso não afeta de maneira nenhuma a verdade da narrativa. 14:2; Nm 26:55, 56até ao limite de Edom. Nm 33:36, 37; Nm 34:3–5; Ez 47:19

2 desde a extremidade do mar Salgado. 3:16; Gn 14:3; Nm 34:3; Ez 47:8, 18baía. Heb. língua. Is 11:15

3 subida de Acrabim. Nm 34:4; Jz 1:36Zim. Gn 14:7; Nm 20:1; Nm 32:8Adar. Provavelmente a mesma que Hazar-Adar (Nm 34:4). Carca. Na Arábia Petréa. Eusébio menciona um castelo chamado Carcária, localizado próximo a Petréa.

4 Azmom. A última cidade conquistada na direção do Egito, a oeste do ribeiro do Egito ou Rinocorura. Nm 34:5ribeiro do Egito. 13:3; Êx 23:31

5 Nm 34:12

6 Bete-Hogla. Provavelmente Betagla citada por Jerônimo, a mesma que "a eira de Atade" (Gn 50:10), situada a 5 km de Jericó e a 3 km do Jordão. Pertencia à tribo de Benjamim, embora servisse de fronteira à tribo de Judá. 18:19, 20até à pedra de Boã. 18:17

7 Debir. 15; 10:38, 39vale de Acor. 7:26; Is 65:10; Os 2:5Gilgal. 4:19; 5:9, 10; 10:43Adummim. Cidade e montanha de Benjamim (Js 18:17), próximo de Jericó, na direção de Jerusalém. En-Semes. Situada a leste de Jerusalém, nos confins de Judá e Benjamim. En-Rogel. Parece ser a mesma que a fonte de Siloã, a leste de Jerusalém, ao pé do monte Sião. 2 Sm 17:17; 1 Rs 1:9

8 vale do Filho. Próximo a Jerusalém. 18:16; 2 Rs 23:10; 2 Cr 28:3; Jr 7:31, 32; Jr 19:2,6,14lado dos jebuseus. 63; 18:28; Jz 1:8, 21; Jz 19:10vale dos Refains. Situado, provavelmente, a oeste de Jerusalém e do monte Moriá. 18:16; 2 Sm 5:18,22; Is 17:5

9 Neftoa. 18:15Baalá. Segundo Eusébio, localizada a 14 km de Jerusalém, na direção de Dióspolis. 2 Sm 6:2; 1 Cr 13:6Quiritate-Jearim. 9:17; Jz 18:12

10 Bete-Semes. Localizada por Eusébio 16 km a leste de Eleuterópolis, na direção de Nicópolis. 1 Sm 6:12–21Timna. 57; Gn 38:13; Jz 14:1, 5

11 Ecron. 45; 19:43; 1 Sm 5:10; 1 Sm 7:14; 2 Rs 1:2,3,6,16monte de Baalá. 19:44

12 o mar Grande. 47; Nm 34:6, 7; Dt 11:24; Ez 47:20

13 Calebe. 14:6–15; Nm 13:30; Nm 14:23, 24; Dt 1:34–36Arba. 14:15

14 10:36, 37; 11:21; Nm 13:22, 23; Jz 1:10, 20

15 10:3, 38; Jz 1:11–13

16 Jz 1:6,12,13

17 Otniel. Jz 1:13; Jz 3:9, 11Quenaz. 14:6; Nm 32:12Acsa. 1 Cr 2:49

18 ela apeou do jumento. Gn 24:64; 1 Sm 25:23

19 Dá-me. Jz 1:14, 15um presente. Gn 33:11; Dt 33:7; 1 Sm 25:27; 2 Co 9:5, marg.

20 Gn 49:8–12; Dt 33:7

21 Cabzeel. Ne 11:25Éder. Gn 35:21

22 22

23 Quedes. 12:22; Nm 33:37; Dt 1:19Hazor. A LXX traz Ασοριωναιν, para Hazar-Itnã, referindo-se a uma cidade em vez de duas.

24 Zife. Eusébio e Jerônimo dizem que Zife era uma vila da época deles, a 13 km de Hebrom. 1 Sm 23:14,19,24; Sl 54:1 *título Telém. 1 Sm 15:4

25 Hazor. Ou, Hazor-Hadata, ou, como a LXX, o Alexandrino e a Vulgata traduzem Ασωρ η καινη, Asor nova, "Nova Hazor," a fim de distingüi-la da anterior (v. 28) e da seguinte. Eusébio e Jerônimo dizem que era uma vila da época deles, nos confins orientais de Ascalom. Queriote-Hezrom, LXX αι πολεις (Alexandrino) πολις) Ασερων, "as cidades (cidade) de Hezrom." 25

26 Molada. Provavelmente a mesma que Malata, cidade freqüentemente citada por Eusébio. Segundo ele, parece que situava-se na divisa sul de Judá, a cerca de 32 km de Hebrom. 1 Cr 4:28

27 Hazar-Gada. Possivelmente é a cidade que Eusébio denomina de Ασερ. Ele diz que na sua época, a cidade ficava entre Ascalom e Asdode. Bete-Palete. Ne 11:26

28 Hazar-Sual. 19:3; 1 Cr 4:28Berseba. 19:2; Gn 21:14, 31–33; Gn 26:33Bizotiá. A LXX traz: "e suas cidades e vilas."

29 Baalá. 9–11; 19:3Ezém. 1 Cr 4:29

30 Horma. 19:4; Nm 14:45; Dt 1:44; Jz 1:17

31 Ziclague. 19:5; 1 Sm 27:6; 1 Sm 30:1; 1 Cr 12:1

32 Aim. Provavelmente a que Eusébio chama de Βηθανιν, a 6,5 km de Hebrom. Nm 34:11Rimom. Ne 11:29

33 Estaol. Eusébio situa esta cidade a 16 km de Eleuterópolis, na direção de Nicópolis. Supõe-se que se trata de uma vila perversa, chamada de Esdade, a cerca de 24 km ao sul de Iebna. 19:41; Nm 13:23; Jz 13:25; Jz 16:31Zorá. Cidade próxima de Estaol, situada por Eusébio 16 km ao norte de Eleuterópolis.

34 Tapua. 53; 12:17

35 Jarmute. 10:3, 23; 12:11; Ne 11:29Adulão. 12:15; 1 Sm 22:1; Mq 1:15Socó. Eusébio diz que haviam duas cidades com este nome, uma superior e outra inferior, a 14,5 km de Eleuterópolis, na direção de Jerusalém. 48; 1 Sm 17:1; 1 Cr 4:18Azeca. Eusébio e Jerônimo afirmam que havia uma cidade com este nome na época deles, entre Jerusalém e Eleuterópolis. 10:10; 1 Sm 17:1

36 Saaraim. 1 Sm 17:52Aditaim. Eusébio menciona duas cidades, chamadas Adata, uma na direção de Gaza, outra a leste de Lida. e cataroze cidades. Há quinze ao todo, mas as duas últimas parecem ser apenas dois nomes para a mesma cidade.

37 37

38 Mizpa. Gn 31:48, 49; Jz 20:1; Jz 21:5; 1 Sm 7:5,6,16; 1 Sm 10:17Jocteel. 2 Rs 14:7

39 Laquis. 10:3,31,32; 12:11; 2 Rs 18:14,17; 2 Rs 19:8Boscate. 2 Rs 22:1Eglom. 10:3; 12:12

40 40

41 Maquedá. 10:21, 28; 12:16

42 Libna. 10:29; 12:15; 2 Rs 8:22Eter. 19:7

43 43

44 Queila. 1 Sm 23:1–14Aczibe. Gn 38:5; Mq 1:14Maressa. Mq 1:15

45 Ecron. 13:3; 1 Sm 5:10; 1 Sm 6:17; Am 1:8; Sf 2:4; Zc 9:5–7

46 ao lado de Asdote. 1 Sm 5:1,6; 2 Cr 26:6; Ne 13:23, 24; Is 20:1; Am 1:8

47 Gaza. Jz 16:1–21; Jr 47:1, 5; Am 1:6, 7; Sf 2:4; At 8:26até ao rio do Egito. 4; 13:3; Êx 23:31; Nm 34:5, 6

48 Jatir. 21:14

49 Quiriate-Sana. 15; Jz 1:11

50 50

51 Gósen. 10:41; 11:16Gilo. 2 Sm 15:12

52 Dumá. Is 21:11

53 53

54 Quiriate-Arba. 13; 14:15; Gn 23:2

55 Maom. 1 Sm 23:25; 1 Sm 25:2,7; 2 Cr 26:10; Is 35:2Carmelo. 1 Rs 18:42Zife. 24; 1 Sm 23:14,15; 1 Sm 26:1,2

56 56

57 Timna. 10; Gn 38:12; Jr 14:1

58 Gedor. 1 Cr 4:39

59 59

60 Quiriate-Baal. 18:14; 1 Sm 7:1

61 Bete-Arabá. 6; 18:18

62 Cidade do Sal. Situada a oeste do lago Asfaltite. Alguns pensam tratar-se de Zoar. En-Gedi. En-Gedi ou Hazazom-Tamar situava-se, segundo Eusébio, no deserto a oeste do mar Morto. Josefo diz que ficava a 55 km de Jerusalém, próximo ao lago Asfaltite. Conseqüentemente, era próxima de Jericó. Era famosa pela abundância de palmeiras. 1 Sm 23:29; 2 Cr 20:2

63 Jz 1:8, 21; 2 Sm 5:6–9; 1 Cr 11:4–8; Rm 7:14–21
16
1 Os limites gerais dos filhos de José.
5 O limite da herança de Efraim.
10 Os cananeus de Gezer não são conquistados.

 

1 caiu. Heb. saiu. águas de Jericó. 8:15; 15:61; 18:12; 2 Rs 2:19–21

2 Betel. 18:13; Gn 28:19; Jz 1:22–26arquistas. 2 Sm 16:16; 1 Cr 27:33

3 Bete-Horom. Eusébio diz que as duas cidades Bete-Horom ficavam a 19 km de Jerusalém, da direção de Nicópolis ou Emaús. A Bete-Horom superior foi construída (reconstruída) por Salomão. A Bete-Horom inferior foi dada aos levitas. Clarke menciona uma vila árabe chamada Betor, a cerca de 12 km de Jerusalém, perto de Ramá, que ele supõe ser Bete-Horom superior por causa da sua localização num monte. 18:13; 1 Rs 9:15–17; 1 Cr 7:24,28; 2 Cr 8:5Gezer. Segundo Eusébio, trata-se de Γαζαρα, a 6 km de Nicópolis. terminando no mar. Nm 34:6

4 17:14

5 Atarote-Adar. 2; 18:13

6 Micmetate. 17:7Taanate-Siló. Segundo Eusébio, a 16 km de Neápolis ou Siquém. 18:1Janoa. Eusébio a chama de Ιανω, a 19 km ao leste de Neápolis.

7 Atarote. 1 Cr 7:28Jericó. 3:16; 6:1, 26; Nm 33:48

8 Tapua. 12:17; 17:8ribeiro de Caná. 17:9; 19:28terminando no mar. 3–6; Nm 34:6

9 17:9

10 Não expulsaram aos cananeus. 15:63; Jz 1:29; 1 Rs 9:16,21habitam eles no meio. Nm 33:52–55; Dt 7:1, 2
17
1 A herança de Manassés.
7 Seus limites.
12 Os cananeus que não foram expulsos.
14 Os filhos de José recebem outra herança.

 

1 o primogênito de José. Gn 41:51; Gn 46:20; Gn 48:18; Dt 21:17Maquir. Gn 50:23; Nm 26:29; Nm 27:1; Nm 32:39, 40; Jz 5:14; 1 Cr 2:23; 1 Cr 7:14,15Gileade. Nm 26:29; Nm 32:33, 40; Dt 3:13–15

2 Os demais filhos de Manassés. Nm 26:29–32os filhos de. Jz 6:11; Jz 8:2; 1 Cr 7:18Abiezer. Nm 26:30Jezer. filhos de Asriel. Nm 26:31filhos de Héfer. Nm 26:32

3 Nm 26:33; Nm 27:1; Nm 36:2–11

4 Eleazar. 14:1; Nm 34:17–29O Senhor ordenou a Moisés. Nm 27:6, 7; Gl 3:28

5 dez quinhões. Havendo seis filhos e cinco filhas, e dez quinhões para dividir entre eles, deviam haver, portanto, onze quinhões. Mas Zolofeade, filho de Héfer, havendo deixado dez filhas em seu lugar, ele e Héfer não foram contados. Portanto, a porção de Manassés foi dividida em dez partes: cinco para os cinco filhos de Gileade (Abiezer, Heleque, Asriel, Siquém e Semida); e cinco partes para as cinco filhas de Zolofeade (Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza). 2,3,14afora a terra de Gileade. 13:29–31; Nm 32:30–42

6 6

7 Aser. Eusébio diz que esta cidade ficava, na época dele, próxima de Neápolis, na direção Bete-Seã. O antigo Itinerário de Jerusalém também situa Aser entre Neápolis e Bete-Seã. Micmetate. Provavelmente situada a leste de Siquém, embora sua localização precisa não possa ser determinada. Muitas destas cidades eram pequenas. Portanto, pode-se concluir que eram fragilmente edificadas e, conseqüentemente, desapareceram há mais de dois mil anos. Seria inútil procurar estes lugares, apesar de que, em muitos casos, seus nomes antigos foram preservados e sua localização determinada. 16:6–8Siquém. 20:7; 21:21; 24:1, 32; Gn 34:2; Gn 37:12, 14; Jz 9:1; 1 Rs 12:1,25; 1 Cr 6:67

8 terra de Tapua. 12:17; 15:34, 53; 16:8

9 ribeiro de Caná. ou, ribeiro de juncos. O ribeiro de Caná parece ser o que hoje é chamado de Nahr el Kasab, que deságua no Mediterrânio a poucos quilômetros ao sul de Cesaréia da Palestina, mencionado por Hon. C. L. Irby e J. Mangles. 16:8As cidades. 16:9o limite de Manassés. 16:3, 8; 19:29mar. O Mediterrâneo.

10 10

11 Manassés. 16:9; 1 Cr 7:29Bete-Seã situava-se nas planícies a oeste do Jordão, 24 km ao sul de Tiberíades, segundo Josefo, e 120 km ao norte de Jerusalém (2 Macabeus 12:29). Era a maior cidade de Decápolis e a única daquele lado do Jordão. Atualmente é chamada de Bisã, a 38,5 km de Tiberíades. O Dr. Richardson descreve suas ruínas como "uma coleção de miseráveis choupanas, contendo 200 habitantes." 1 Sm 31:10,12Bete-Seã. 1 Rs 4:12Ibleão. 2 Rs 9:27; 1 Cr 6:70Dor. Segundo Eusébio, Dor situava-se no Mediterrâneo, a 15 km de Cesaréia da Palestina, na direção do Carmelo. A vila de Tortura, a 24 km ao norte de Cesaréia, para ocupar a mesma localização. 12:23; Jz 1:27; 1 Rs 4:11En-Dor. 1 Sm 28:7; Sl 83:10Taanaque. 12:21; Jz 5:19Megido. Jz 1:27; Jz 5:19; 1 Rs 4:12; 1 Rs 9:15; 2 Rs 9:27; 2 Rs 23:29,30; 2 Cr 35:22; Zc 12:11

12 15:63; 16:10; Êx 23:29–33; Nm 33:52–56; Jz 1:27, 28; Rm 6:12–14

13 tornando-se fortes. Jz 1:28; 2 Sm 3:1; Ef 6:10; Fp 4:13; 2 Pe 3:18sujeitaram aos cananeus. 16:10; Dt 20:11–18; Jz 1:30,33,35; 2 Cr 8:7,8

14 uma sorte apenas. Gn 48:22; Nm 26:34–37; Dt 33:13–17sendo eu tão grande povo. Gn 48:19; Gn 49:22–26

15 Se és grande povo. Lc 12:48terra dos ferezeus. Gn 13:7; Êx 33:2; Ed 9:1refains. Gn 14:5; Gn 15:20; 2 Sm 5:18,22

16 têm carros de ferro. 18; Jz 1:19; Jz 4:3Bete-Seã. 11; 1 Rs 4:12Jezreel. 19:18; Jz 6:33; 1 Rs 4:12; 1 Rs 18:46; 1 Rs 21:1,23; 2 Rs 9:10,37; Os 1:4, 5

17 Tu és povo numeroso e forte. 14

18 a região montanhosa será tua. 15; 15:9; 20:7porque expulsarás os cananeus. 11:4–6; 13:6; Nm 14:6–9; Dt 20:1–4; Sl 27:1, 2; Is 41:10–16; Is 51:12, 13; Rm 8:31, 37; Hb 13:6
18
1 O tabernáculo é levantado em Siló.
2 O restante da terra é descrito e dividido em sete partes.
10 Josué distribui a terra por sortes.
11 A terra de Benjamim e seus limites.
21 Suas cidades.

 

1 Siló. Siló situava-se sobre um monte na tribo de Efraim, próximo aos limites da terra de Benjamim, cerca de 24 km ao norte de Jerusalém, e, segundo Eusébio, a 19 km, ou, segundo Jerônimo, a 16 km ao sul de Siquém. Ficava um pouco ao norte de Betel ou Ai, perto da estrada que ia de Siquém a Jerusalém (Jz 21:19). Na época de Jerônimo, Siló estava em ruínas. Nada significativo havia ali, senão o fundamento do altar dos holocaustos que havia sido levantado quando o tabernáculo situava-se ali. 19:51; 21:2; 22:9ali armaram a tenda da congregação. Jz 18:31; 1 Sm 1:3,24; 1 Sm 4:3,4; 1 Rs 2:27; 1 Rs 14:2,4; Sl 78:66; Jr 7:12–14; Jr 26:6

2 2

3 Até quando sereis remissos. Jz 18:9; Pv 2:2–6; Pv 10:4; Pv 13:4; Pv 15:19; Ec 9:10; Sf 3:16; Mt 20:6; Jo 6:27; Fp 3:13, 14; 2 Pe 1:10,11

4 escolhei três homens. 3; 3:12; 4:2; Nm 1:4; Nm 13:2façam dela um gráfico. 6,9

5 Judá ficará no seu território. 15:1–12; 19:1–9a casa de José. 16:1–17.18

6 aqui vos lance as sortes. 8,10; 14:2; Nm 26:54, 55; Nm 33:54; Nm 34:13; Sl 105:11; Pv 16:33; Pv 18:18; At 13:19

7 os levitas não têm parte. 13:14, 33; Nm 18:20, 23; Dt 10:9; Dt 18:1, 2Gade. 13:8–31; Nm 32:29–41; Dt 3:12–17; Dt 4:47, 48

8 Ide. Gn 13:17aqui vos lance as sortes. 6,10; 7:16–18; 13:7; 14:1, 2; 15:1; 1 Sm 14:41; At 1:24–26; Rm 14:19

9 levantaram dela o gráfico. Parece que os pesquisadores fizeram uma espécie de mapa do país bem como uma descrição dele. Os egípcios, por causa da situação de seu terreno, que anualmente era inundado pelo Nilo, adquiriram grande habilidade em medir e pesquisar. Sem dúvida, alguns dos israelitas aprenderam com os egípcios. Sem este aprendizado, não poderiam ter dividido a terra convenientemente. Este possivelmente é o primeiro ato de pesquisa registrado. em sete partes. At 13:19

10 Josué lhes lançou as sortes. 6,8; Pv 18:18; Ez 47:22; Ez 48:29; Mt 27:35; At 13:19perante o Senhor. Sl 16:5, 6; Sl 47:4; Sl 61:5; Jo 17:2; At 26:18; Cl 1:12

11 sua sorte caiu entre os filhos de Judá. 15:1–8; 16:1–10; Dt 10:1–22; Dt 13:12

12 Jericó. 2:1; 3:16; 6:1; 16:1para terminar no deserto. 7:2; Os 4:15; Os 5:8; Os 10:5

13 passava o limite a Luz. 16:2; Gn 28:19; Jz 1:22–26Bete-Horom. 10:11; 16:3; 21:22

14 Quiriate-Baal. 15:9, 60; 1 Sm 7:1,2; 2 Sm 6:2; 1 Cr 13:5,6

15 Neftoa. 15:9

16 vale do Filho de Hinom. 15:8; 2 Rs 23:10; 2 Cr 28:3; 2 Cr 33:6; Is 30:33; Jr 7:31, 32; Jr 19:2,6,11; Jr 32:35vale dos Refains. Ver 15:8; 18:16; 1 Cr 14:9jebuseus. Monte Sião, sul de Jerusalém, pois Jebusi ou Jebus era o nome antigo da cidade. 28; 15:63; Jz 1:8, 21; Jz 19:10En-Rogel. 15:7; 2 Sm 17:17; 1 Rs 1:9

17 En-Semes. Fonte do Sol. Não se sabe se era uma cidade ou simplesmente uma fonte. Gelilote. Gelilote provavelmente é a mesma que Gilgal. A palavra pode significar limite ou limites. Por isso alguns pensam que não se trata de nome próprio de lugar: "Seguiram em direção aos limites que ficavam em frente à subida de Adumim." Outros traduzem Gelilote por circuitos ou redondezas ou outeiros do Jordão, tumuli Jordanis. Vulgata: pertransit usque ad tumulos. pedra de Boã. 15:6

18 planície. 15:6, 61

19 baía. Heb. língua. 15:2, marg.; Is 11:15mar Salgado. 3:16; 12:3; Gn 14:3; Gn 19:25; Nm 34:3; Dt 3:17este era o limite do sul. Os limites desta tribo no norte eram os mesmos dos de Efraim no sul. Os limites do sul eram os mesmos dos do norte de Judá, mas no sentido oeste leste, ao invés de leste oeste (cap. 15:1–12; 16). Pelo fato da herança de Benjamim não chegar ao Mediterrâneo, talvez esta expressão, "tornava ao lado ocidental" (v. 14), devesse ser traduzida por "fez uma volta no lado vizinho do mar em direção ao sul." Pois parece que ligava o limite norte, nos versículos anteriores, com o limite sul que segue.

20 11

21 Jericó. 12; 2:1; 6:1; Lc 10:30; Lc 19:1Bete-Hogla. 19; 15:6

22 Bete-Arabá. 18; 15:6Zemaraim. Gn 10:18; 2 Cr 13:4Betel. 1 Rs 12:29–32

23 Ofra. Segundo Eusébio, situada 8 km ao leste de Betel. 1 Sm 13:17

24 Ofni. Possivelmente a mesma que Gofna (ע, ayin, muitas vezes pronunciado como G). Segundo Josefo, ficava a cerca de 24 km de Jerusalém, na direção de Siquém, diz Eusébio (Onom. em φαραγξ Βοτρους) Gaba. Gaba, segundo Josefo, ficava perto de Ramá, a 7,5 km de Jerusalém, e, segundo Eusébio, a 8 km de Ofni, na direção de Siquém. 21:17; Ed 2:26; Ne 7:30

25 Gibeão. 9:17; 10:2; 1 Rs 3:4,5; 1 Rs 9:2; Is 28:21Ramá. Segundo Eusébio, situava-se a 9,5 km de Jerusalém, na direção de Betel. Porém, Jerônimo a situa perto de Gaba, a 11 km de Jerusalém. 1 Sm 1:1Ramataim-Zofim. 7:17; 15:34; Jr 31:15; Mt 27:57Arimatéia. Beerote. Eusébio diz que Beerote ficava a 11 km de Jerusalém, na direção de Emaús. Jerônimo, porém, diz Neápolis ou Siquém. Reland é favorável à primeira leitura.

26 Mispa. Situada perto de Ramá, a 7,5 km de Jerusalém. Jz 10:17Cefira. 9:17; Ed 2:25

27 27

28 Zela. 2 Sm 21:14Jebus. 16; 15:8, 63; 2 Sm 5:8Gibeá. Jz 19:12–15; Jz 20:4, 5; 1 Sm 10:26; 1 Sm 13:15,16; Is 10:29; Os 10:9segundo as suas famílias. Nm 26:54; Nm 33:54
19
1 A herança de Simeão;
10 de Zebulom;
17 de Issacar;
24 de Aser;
32 de Naftali;
40 de Dã.
49 Os filhos de Israel dão herança a Josué.

 

1 Saiu a segunda sorte. 18:6–11no meio da dos filhos de Judá. 9; Gn 49:5–7

2 Berseba, Seba, Molada. 15:28; Gn 21:31; 1 Cr 4:28–30Bila, Azém, Tolade, Betuel. Ne 11:26–30

3 Hazar-Sual. 15:28, 29

4 Eltolade. 15:30Horma. Jz 1:17

5 Ziclague. 15:31; 1 Sm 27:6; 1 Sm 30:1Hazar-Susa. 1 Cr 4:31Hazar-Susim.

6 Bete-Lebaote. 15:32

7 Aim. 15:32Rimom. Nm 33:19, 20; 1 Cr 4:32Rimom. Eter. 15:42

8 Baalate-Ber. 1 Cr 4:33Ramá do Neguebe. 1 Sm 30:27

9 demasiadamente grande. Êx 16:18; 2 Co 8:14,15pelo que os filhos de Simeão. 1

10 Saiu a terceira sorte. 18:6, 11Zebulom. Gn 49:13; Dt 33:18, 19

11 ribeiro. Ribeiro de Quisom que deságua no Mediterrâneo, próximo ao monte Carmelo, em cuja vizinhança situava-se Jocneão. Jocneão. 12:22; 1 Rs 4:12; 1 Cr 6:68Jocmeão.

12 Quislote-Tabor. Eusébio e Jerônimo a chamam de Casalo e a situam ao pé do monte Tabor, a 13 km de Diocesaréia. 22; Jz 4:6, 12; Sl 89:12Daberate. Josefo a chama de Dabarita ou Darabita, e a situa na planície de Jezreel ou Esdralom, nos confins da Samaria e Galiléia. Possivelmente se trata de Dabira, que Jerônimo situa nas proximidades de Tabor, no distrito de Diocesaréia. Viajantes mencionam uma vila ao pé do monte Tabor com o nome de Débora ou Daboura. 21:28; 1 Cr 6:72Jafia. Possivelmente Jafa, cidade da Galiléia, perto de Jotapata, mencionada por Josefo.

13 Gate-Hefer. Localizada por Jerônimo a 3 km de Séforis ou Diocesaréia, na direção de Tiberíades. 2 Rs 14:25

14 14

15 Catate, etc. 21:34, 35; Jz 1:30Naalal. Sinrom. 11:1; 12:20Belém. Rt 1:19; 2 Sm 23:15; 2 Cr 11:6

16 16

17 17

18 Jezreel. 1 Rs 21:1,15,16; 2 Rs 8:29; 2 Rs 9:15,30; Os 1:4, 5Quesulote. Provavelmente a mesma que Quisolote-Tabor. 12Suném. 1 Sm 28:4; 1 Rs 1:3; 1 Rs 2:17,21; 2 Rs 4:8,12

19 Hafaraim. Cidade chamada de Aifaraim na época de Eusébio, a 9,5 km ao norte de Légio. Siom. Cidade chamada de Seom por Eusébio, ao pé do monte Tabor. 19

20 20

21 En-Ganim. 21:29

22 Tabor. 12; Jz 4:6; 1 Cr 6:77; Jr 46:18Bete-Semes. 38; 21:16; 1 Sm 6:9–19; 1 Rs 4:9; 2 Rs 14:11–13

23 23

24 A herança de Aser ficava na costa do grande mar. Sabe-se apenas de uma pessoa de destaque desta tribo, ou seja, Ana, a profetiza, filha de Fanuel, viúva de oitenta e quatro anos. Ela não deixava o templo, mas servia a Deus, dia e noite, com jejuns e orações. Lc 2:26–38

25 Helcate. 2 Sm 2:16Béten. Provavelmente a mesma que Bebeten ou Batnai, mencionada por Eusébio, a 13 km a leste de Ptolemaida. Talvez seja Ecbatana que Plínio situa próximo de Ptolemaida. Acsafe. 11:1; 12:20

26 Misal. De acordo com Eusébio, situada próximo ao monte Carmelo, na costa marítima. 21:30; 1 Cr 6:74Masal. Carmelo. 1 Sm 15:12; 1 Rs 18:20,42; Ct 7:5; Is 33:9; Is 35:2; Is 37:24; Jr 46:18

27 Bete-Dagom. 1 Sm 5:2Zebulom. Situada na costa marítima, perto de Ptolemaida. vale de Ifta-El. 14Cabul. Supõe-se ser a mesma que Josefo chama de Χωβουλο. Segundo ele, situava-se perto da costa do mar, próxima de Ptolemaida. 1 Rs 9:13

28 Reobe. 30Caná. Parece não tratar-se da mesma que ficava na Baixa Galiléia. Deve ter sido aquela que alguns localizam a leste de Tiro, entre o Líbano e o Antilíbano, ao sul do ribeiro Cassimer ou Leitani. Jo 2:1, 11; Jo 4:46Caná. até à grande Sidom. 11:8; Jz 1:31; Is 23:2,4,12

29 Ramá. Provavelmente a Ramá mencionada por Teodoreto, cidade da Síria. Em alguns mapas ela é localizada entre Sarepta e Sidom, na direção leste, perto de Líbano. Tiro. Heb. Tzor. 2 Sm 5:11; Is 23:1–18; Ez 26:1–28.26Aczibe. Gn 38:5; Jz 1:31; Mq 1:14

30 Afeca. 12:18; 13:4; 1 Sm 4:1; 1 Rs 20:30Reobe. 28; 21:31; Nm 13:11

31 Gn 49:20; Dt 33:24, 25

32 32

33 Zaananim. Jz 4:11Zaanim.

34 Voltava o limite. Dt 33:23Aznote-Tabor. Possivelmente a mesma que Azonote, situada por Eusébio na planície, perto de Diocesaréia ou Séforis. 12,22Judá. É certo que a tribo de Naftali não fazia limite com Judá, havendo várias tribos entre estas duas. Portanto, talvez se devesse omitir Judá, conforme a Septuaginta o faz. Porém, pode ter sido uma cidade com este nome.

35 Hamate. Gn 10:18; Nm 13:21; Nm 34:8; Nm 34:8; 1 Rs 8:65Quinerete. 11:2; 13:27; Mc 6:53Genesaré.

36 Hazor. 11:1, 20; 12:19

37 Quedes. 12:22; 20:7

38 Bete-Anate. Eusébio situa uma cidade com o nome de Βαταναιαν, a 24 km de Cesaréia (Diocesaréia ou Séforis, provavelmente). Bete-Semes. 22

39 39

40 40

41 Zorá. Situada nas fronteiros de Dã e Judá, 16 km ao norte de Eleuterópolis, na direção de Emaús, segundo Eusébio, perto de Cafar Soreque. 15:33; Jz 13:2, 25; Jz 16:31; Jz 18:2; 1 Cr 2:53; 2 Cr 11:10Ir-Semes. Alguns pensam tratar-se da mesma que Bete-Semes, na tribo de Judá. Porém Bete-Semes se distingue de Ir-Semes por ter sido dada pela tribo de Judá aos levitas (21:16). Ir-Semes traduzido pela LXX por πολις Σαμμαυς, parece ser a mesma que Emaús, a 35 km ao sudeste de Lida, segundo o antigo Itinerário de Jerusalém.

42 Saalabim. Euségio a chama de Σαλαβα, e a situa na Samaria. Jerônimo a chama de Salebi (Ez 48), junto de Aijalom e Emaús. Jz 1:35Saalbim. Aijalom. Parece tratar-se da Aijalom que Jerônimo situa a 3 km de Emaús, na estrada para Jerusalém. 10:12; 21:24; 1 Sm 14:31

43 Timna. Gn 38:12; Jz 14:1, 2Ecrom. Eusébio a situa entre Asdote e Jamnia, na direção leste. Possivelmente a vila em ruínas de Tookrair, mencionada pelo Dr. Richarson, localizada no topo de um monte, que ele acha ter sido um lugar de considerável importância, ocupa o lugar de Ecrom. 15:45; 1 Sm 5:10; Am 1:8

44 Gibetom. 21:23; 1 Rs 15:27; 1 Rs 16:15Baalate. 1 Rs 9:18

45 Gate-Rimom. 21:24

46 defronte de Jope. Ou Jopa. Jn 1:3; At 9:36, 43; At 10:8

47 Saiu, porém, pequeno o limite. Jz 1:34, 35; Jz 18:1–29Lesém. Jz 18:7,27,29Laís.

48 48

49 deram os filhos de Israel. Ez 45:7, 8

50 Timnate-Sera. 24:30; Jz 2:9Timnate-Heres. 1 Cr 7:24

51 Eram estas as heranças. 14:1; Nm 34:17–29; Sl 47:3, 4; Mt 20:23; Mt 25:34; Jo 14:2, 3; Jo 17:2; Hb 4:8, 9em Siló. 18:1, 10; Gn 49:10; Jz 21:19, 21; 1 Sm 1:3; Sl 78:60; Jr 7:12–14
20
1 Deus ordena
7 e os filhos de Israel estabelecem seis cidades de refúgio.

 

1 Disse mais o Senhor. 5:14; 6:2; 7:10; 13:1–7

2 Apartai para vós outros. Êx 21:13,14; Nm 35:6, 11–14; Dt 4:41–43; Dt 19:2–13; Rm 8:1,33,34; Hb 6:18, 19cidades de refúgio. Nm 35:15–24

3 3

4 por-se-á à porta dela. Rt 4:1, 2; Jó 5:4; Jó 29:7; Pv 31:23; Jr 38:7o tomarão consigo na cidade. Sl 26:9para que habite com eles. Hb 6:18

5 Nm 35:12, 25

6 até que compareça em juízo. Nm 35:12,24,25; Hb 9:26

7 Designaram. Heb. santificaram. Quedes. Chamada por Josefo de Cadesa ou Caidesa, situava-se na Alta Galiléia, 32 km ao sudoeste de Tiro, segundo Eusébio. As cidades de refúgio foram distribuídas a distâncias adequadas umas das outras, de modo que estivessem localizadas convenientemente em cada lugar. Diz-se que ficavam em lugares elevados para que facilmente pudessem ser vistas à distância. As estradas que davam acesso às cidades eram largas e sempre bem conservadas. Quedes e Hebrom ficavam nas duas extremidades da terra. A primeira ficava na Galiléia, e a segunda, em Judá, ambas em regiões montanhosas. Siquém localizava-se no monte Efraim, praticamente no centro. Bezer localizava-se a leste do Jordão, na parte oriental da planície, defronte de Jericó. Ramote ficava quase que no meio da região das duas tribos e meia, no centro das montanhas de Gileade. Golã, capital dos golanitas, situava-se na tribo de Manassés, na terra de Basã. A instituição das cidades de refúgio é considerada um tipo de Cristo. Por isso alguns expositores atribuem significado aos nomes das cidades, aplicando-o a Cristo, o nosso Refúgio. Quedes significa santo e nosso refúgio é o santo Jesus. Siquém, ombro, "o governo está sobre os seus ombros." Hebrom, comunhão, os crentes são chamados para a comunhão de Jesus Cristo, nosso Senhor. Bezer, fortificação, pois Jesus é fortaleza para todos os que confiam nele. Ramote, alto ou exaltado, pois Deus exaltou Cristo à sua direita. Golã, alegria ou exultação, pois em Cristo todos os santos são justificados e obterão glória. 21:32; 1 Cr 6:76Siquém. 21:21; Gn 33:18, 19; 2 Cr 10:1Quiriate-Arba. 14:15; 21:11, 13região montanhosa de Efraim. Lc 1:39

8 Bezer. 21:36; Dt 4:43; 1 Cr 6:78Ramote. 21:38; 1 Rs 22:3,4,6; 1 Cr 6:80Golã. 21:27

9 São estas as cidades. Nm 35:15até comparecer perante a congregação. 4,6
21
1 Quarenta e oito cidades das outras tribos são dadas, por sortes, aos levitas.
43 Deus dá a terra e o restante aos israelitas, segundo a sua promessa.

 

1 os cabeças. 19:51; Êx 6:14,25Eleazar. 14:1; 17:4; Nm 34:17–29

2 Siló. 18:1O Senhor ordenou. Nm 35:2–8; Ez 48:9–18; Mt 10:10; Gl 6:6; 1 Tm 5:17,18

3 deram aos levitas. Gn 49:7; Dt 33:8–10; 1 Cr 6:54–81

4 os filhos de Arão. 8–19; 24:33; 1 Cr 6:54–60da tribo de. As tribos de Judá e Benjamim deram, proporcionalmente, área maior para habitação dos levitas do que qualquer outra das tribos, pois possuíam herança maior, segundo Moisés havia ordenado (Nm 35:8). É digno de nota que a parte principal da tribo de Levi, cuja ocupação era ministrar no santuário, posteriormente estabelecido em Jerusalém, foi designada para bem próximo da cidade. Portanto, os levitas sempre tinham disponibilidade de realizar o serviço sagrado que Deus lhes conferiu.

5 20–26; Gn 46:11; Êx 6:16–25; Nm 3:27; 1 Cr 6:18,19,61,66–70

6 27–33; Êx 6:16,17; Nm 3:21, 22; 1 Cr 6:62,71–76

7 34–40; Êx 6:19; Nm 3:20; 1 Cr 6:63,77–81

8 por sorte. 3; 18:6; Nm 33:54; Nm 35:3; Pv 16:33; Pv 18:18como o Senhor ordenara. Nm 32:2

9 estas cidades. 13–18; 1 Cr 6:65foram designadas. Heb. chamadas.

10 4; Êx 6:18,20–26; Nm 3:2–4,19,27; Nm 4:2

11 Assim, lhes deram. 1 Cr 6:55Quiriate Arba. 15:13,14,54; Gn 23:2; Gn 35:27; Jz 1:10que é Hebrom. 2 Sm 2:1–3; 2 Sm 5:1–5; 2 Sm 15:7na região montanhosa de Judá. 20:7–9; Lc 1:39

12 14:13–15; 1 Cr 6:55–57

13 deram. 1 Cr 6:56Hebrom. 15:54cidade de refúgio do homicida. 20:7; Nm 35:6Libna. 10:29; 15:42; 1 Cr 6:57; Is 37:8

14 Jatir. Segundo Eusébio, situava-se no distrito de Daroma, região sul de Judá, 32 km ao sul de Eleuterópolis, na direção da cidade de Malata. 15:48; 1 Sm 30:27,28Estemoa. Eusébio diz que Estemoa era uma cidade grande no sul de Judá, no distrito de Eleuterópolis, ao norte daquela cidade. 15:50

15 Holom. 15:51; 1 Cr 6:58Debir. 12:13; 15:49

16 Aim. 15:42; 1 Cr 6:59Asã. Jutá. Eusébio diz que Jutá era uma cidade grande, a 29 km de Eleuterópolis. 15:55Bete-Semes. 15:10; 1 Sm 6:9,12; 1 Cr 6:59

17 Gibeão. 9:3; 18:25; 1 Cr 6:60Geba. 18:24Gaba.

18 Anatote. Anatote situava-se 5 km ao norte de Jerusalém, segundo Eusébio e Jerônimo (Jr 1; 20) a 4 km, segundo Josefo. Ant. I. viii. c. 10. 1 Rs 2:26; Is 10:30; Jr 1:1Almom. 1 Cr 6:60Alemete.

19 19

20 5; 1 Cr 6:66

21 Siquém. 20:7; Gn 33:19; Jz 9:1; 1 Rs 12:1Gezer. 16:10; 1 Rs 9:15–17; 1 Cr 6:67

22 Bete-Horom. 16:3, 5; 18:13, 14; 1 Cr 6:68

23 Elteque. 19:44, 45Gibetom. Possivelmente é a Gabata mencionada por Eusébio e Jerônimo, situada no sul de Judá, a 19 km de Eleuterópolis, onde ficava a sepultura do profeta Habacuque.

24 Aijalon. 10:12; 19:42; 1 Cr 6:69Gate-Rimom. Jerônimo diz que era uma cidade grande, a 16 km de Dióspolis ou Lida, na direção de Eleuterópolis.

25 Em 1 Cr 6:70, são mencionados Aner e Bileã em vez de Taanaque e Gate-Rimom. Ou as cidades tiveram determinados nomes nesta época e receberam outros em época posterior, ou os levitas foram desapossados das cidades originais e receberam outras de seus irmãos. Um exame minucioso dos textos paralelos aponta outras variações que talvez se devem aos mesmos motivos. Taanaque. 17:11; Jz 5:19

26 26

27 Aos filhos de Gérson. 6Golã. 20:8; Dt 1:4; Dt 4:43; 1 Cr 6:71Beesterá. É muito provável que Beesterá seja uma contração de baith ashtaroth, "a casa de Astarote," e a mesma que Astarote, segundo 1 Cr 6:71.

28 Dabarate. 19:12; 1 Cr 6:72,73

29 Jarmute. Parece ser a mesma que Remete (Js 19:21) e Ramote (1 Cr 6:73), mencionada junto com En-Ganim. 10:3, 23; 12:11

30 Misal. 19:25–28; 1 Cr 6:74,75Masal.

31 Reobe. Ver nota de Nm 13:21. Jz 1:31; Jz 18:21; 1 Cr 6:75

32 Quedes. 19:37; 20:7; 1 Cr 6:76Hammote-Dor. Muitos supõem tratar-se de Tiberíades. A cidade recebeu este nome por causa das águas termas localizadas na vizinhança, como a palavra Chammoth denota. 19:35Hamate. Cartã. Supõe-se ser a mesma que Quiriataim. 1 Cr 6:76

33 33

34 Às famílias dos demais levitas. 7; 1 Cr 6:77Jocneão. 12:22; 19:11, 15

35 Dimna. Este e o versículo seguinte são totalmente omitidos na Masora e muitas outras Bíblias Hebraicas altamente estimadas. Porém, sem estes versículos, as doze cidades dos meraritas (v. 40) e as quarenta e oito cidades dos levitas (v. 41), bem como as seis cidades de refúgio não podem ser estabelecidas. Estes dois versículos se fazem absolutamente necessários em prol da verdade e consistência deste capítulo. Eles são preservados em mais de 149 MSS. colecionados pelo Dr. Kennicott e em 40 colecionados por De Rossi. 35

36 Bezer. 20:8; Dt 4:43; 1 Cr 6:78,79Jaza. 13:18; Nm 21:23; 1 Cr 6:78

37 37

38 Ramote. 20:8; 1 Rs 22:3; 1 Cr 6:80Maanaim. Gn 32:2; 2 Sm 17:24; 2 Sm 19:32

39 Hesbom. 13:17, 21; Nm 21:26–30; Nm 32:37; 1 Cr 6:81Jazer. Nm 32:1,3,35; Is 16:8, 9; Jr 48:32

40 40

41 no meio da herança dos filhos de Israel. Gn 49:7; Nm 35:1–8; Dt 33:10quarenta e oito cidades. No último censo, a tribo de Levi somava somente 23:000 (Nm 26:62). Por isso alguns pensam que quarenta e oito cidades eram demais para esta tribo. Deve-se considerar, porém, que o tamanho das cidades antigas não passava de vilas.

42 42

43 Gn 12:7; Gn 13:15; Gn 15:13–21; Gn 26:3, 4; Gn 28:4,13,14; Êx 3:8; Êx 23:27–31; Sl 44:3; Sl 106:42–45

44 1:15; 11:23; 22:4, 9; Dt 7:22–24; Dt 31:3–5; Hb 4:9

45 23:14, 15; Nm 23:19; 1 Rs 8:56; 1 Co 1:9; 1 Ts 5:24; Tt 1:2; Hb 6:18
22
1 As duas tribos e meia são abençoadas e mandadas para casa.
10 Elas construíram um altar para testemunho durante a viagem.
11 Os israelitas se ofenderam com isso.
21 Elas explicam sua ação e apresentam bons motivos.

 

1 Josué chamou. Nm 32:18–33; Dt 29:7, 8rubenitas. Um destacamento de 40:000 homens das tribos de Rúben, Gade e da meia tribo de Manassés atravessaram armados o rio Jordão, juntamente com seus irmãos, segundo fora acordado com Moisés. Agora a guerra havia acabado, a terra fora dividida e as pessoas foram assentadas. Josué reúne os exércitos, elogia seus serviços e sua fidelidade, e os despede. Os soldados estiveram ausentes de suas famílias cerca de sete anos. Embora houvesse apenas o rio Jordão entre o acampamento de Gilgal e a terra de sua herança, não parece, no entanto, que os soldados visitaram seus lares durante o tempo da guerra, o que eles poderiam ter feito a qualquer momento, exceto na colheita. O rio dava passagem fácil em qualquer outra época.

2 Tendes guardado tudo. Nm 32:20–29; Dt 3:16–20me tendes obedecido em tudo. 1:12–18

3 Fp 1:23–27

4 dado repouso. 21:43, 44; Dt 12:9ide-vos para as vossas tendas. 13:8,15–33; 14:1–5; Nm 32:33–42; Dt 3:1–17; Dt 29:8

5 Tende cuidado, porém. Êx 15:26; Dt 4:1,2,6,9; Dt 6:6–9,17; Dt 11:22; 1 Cr 28:7,8; Sl 106:3; Sl 119:4–6; Pv 4:23; Is 55:2; Jr 12:16; Hb 6:11, 12; Hb 12:15; 2 Pe 1:5–10ameis o Senhor. Êx 20:6; Dt 6:5; Dt 10:12, 13; Dt 11:1, 13; Mt 22:37; Jo 14:15, 21–23; Jo 21:15–17; Rm 8:28; Tg 1:12; Tg 2:5; 1 Jo 5:2,3vos achegueis a ele. 23:8; Dt 4:4; Dt 10:20; Dt 13:4; At 11:23; Rm 12:9o sirvais de todo o vosso coração. 24:14, 15; 1 Sm 7:3; 1 Sm 12:20,24; Mt 4:10; Mt 6:24; Lc 1:74; Jo 12:26; At 27:23; Rm 1:9

6 7,8; 14:13; Gn 14:19; Gn 47:7, 10; Êx 39:43; 1 Sm 2:20; 2 Sm 6:18,20; 2 Cr 30:18; Lc 2:34; Lc 24:50; Hb 7:6, 7

7 13:29–31; 17:1–12

8 Voltais às vossas tendas. Dt 8:9–14,17,18; 2 Cr 17:5; 2 Cr 32:27; Pv 3:16; 1 Co 15:58; Hb 11:26reparti com vossos irmãos. Nm 31:27; 1 Sm 30:24; Sl 68:12

9 terra de Gileade. 13:11,25,31; Nm 32:1,26,29,39,40; Dt 3:15, 16; Sl 60:7

10 os filhos de Rúben. Este versículo deveria ser traduzido assim: "Quando vieram aos limites do Jordão, que ficam na terra de Canaã, os filhos de Rúben, os filhos de Gade e a meia tribo de Manassés edificaram um altar pelo (ou além, al) do Jordão, um altar para a vista." Quer parecer que, quando chegaram ao rio, tomaram o propósito de construir o altar. E quando atravessaram, executaram o plano. É claro que não construíram a oeste do Jordão porque aquela área não ficava nos seus territórios. O versículo seguinte declara expressamente que o altar foi construído defronte da terra de Canaã. edificaram um altar. 25–28; 4:5–9; 24:26, 27; Gn 28:18; Gn 31:46–52

11 Os filhos de Israel ouviram dizer. Lv 17:8, 9; Dt 12:5–7; Dt 13:12–14; Jo 20:1, 12do lado dos filhos de Israel. 2:7; 3:14–16; Jz 12:5; Jo 1:28

12 ajuntou-se toda a congregação. Supondo que construíram o altar para sacrificar, contrariamente ao mandamento de Deus, eles foram considerados rebeldes contra Deus e a constituição de Israel. Dt 13:15; Jz 20:1–11; At 11:2, 3; Rm 10:2; Gl 4:17, 18

13 enviaram os filhos de Israel. Dt 13:14; Jz 20:12; Pv 20:18; Mt 18:15Finéias. Êx 6:25; Nm 25:7, 11–13; Jz 20:28; Sl 106:30, 31; Pv 25:9–13

14 cabeça da casa. Heb. casa do pai. Êx 18:25; Nm 1:4

15 toda a congregação. 12; Mt 18:17; 1 Co 1:10; 1 Co 5:4; Gl 1:1, 2Que infidelidade é esta. Lv 5:19; Lv 26:40; Nm 5:6; 1 Cr 21:3; 2 Cr 26:18; 2 Cr 28:13; Ed 9:2, 15; Mt 6:14, 15deixando, hoje, de seguir. 18; Êx 32:8; Nm 14:43; Nm 32:15; Dt 7:4; Dt 30:17; 2 Cr 10:19; 2 Cr 25:27; Hb 12:25vos rebelardes. Lv 17:8, 9; Dt 12:4–6,13,14; 1 Sm 15:23; Sl 78:8; Is 63:10

16 16

17 a iniqüidade de Peor. Nm 25:3, 4–18; Dt 4:3, 4; Sl 106:28, 29até hoje não estamos ainda purificados. Ed 9:13, 14; 1 Co 10:8,11

18 abandoneis o Senhor. 16; Dt 7:4; 1 Sm 12:14,20; 1 Rs 9:6; 2 Rs 17:21; 2 Cr 25:27; 2 Cr 34:33vos rebelais. Ed 9:13, 14se irará contra toda a congregação. 20; 7:1,11,21; Nm 16:22; 2 Sm 24:1; 1 Cr 21:1,14

19 herança imunda. Êx 15:17; Lv 18:25–28; Am 7:17; At 10:14, 15; At 11:8, 9onde habita o tabernáculo. 18:1; Lv 17:8, 9; Dt 12:5, 6; 2 Cr 11:13,16,17

20 7:1,5,18,24; 1 Co 10:6; 2 Pe 2:6; Jd 5,6

21 Então, responderam os filhos de Rúben. A conduta e a resposta destes rubenitas e seus companheiros merecem admiração e imitação. Embora conscientes de sua inocência, permitiram que Finéias concluísse, sem interrupção, seu discurso, discurso esse cheio de acusações. Os rubenitas interpretaram da melhor maneira as suspeitas, repreensões e severidade dos irmãos. Explicaram, então, delicada e solenemente sua intenção, deram satisfação e, com extrema propriedade e reverência, apelaram a Deus contra quem foram acusados de rebeldia. responderam. Pv 15:1; Pv 16:1; Pv 18:13; Pv 24:26; At 11:4; Tg 1:19; 1 Pe 3:15cabeças dos grupos. Êx 18:21–25; Mq 5:2

22 O Poderoso, o Deus, o Senhor. יהוה אלהים אל El Elohim Yehowah, literalmente, "O Deus forte, Elohim Jehovah," que é a versão aproximada de Lutero, der starke Gott, der Herr, "O Deus forte, o Senhor." Êx 18:11; Dt 10:17; Sl 82:1; Sl 95:3; Sl 97:7; Sl 136:2; Dn 2:47; Dn 11:36; 1 Tm 6:16; Ap 19:16ele o sabe. 1 Rs 8:39; Jó 10:7; Jó 23:10; Sl 7:3; Sl 44:21; Sl 139:1–12; Jr 12:3; Jr 17:10; Jo 2:24, 25; Jo 21:17; At 1:24; 2 Co 11:11,31; Hb 4:13; Ap 2:23Israel. Sl 37:6; Mq 7:9; Ml 3:18; At 11:2–18; 2 Co 5:11Se foi em rebeldia. 1 Sm 15:23; Jó 31:5–8,38–40; Sl 7:3–5; At 25:11

23 o Senhor mesmo de nós o demande. Gn 9:4; Dt 18:19; 1 Sm 20:16; 2 Cr 24:22; Sl 10:13, 14; Ez 3:18; Ez 33:6, 8

24 fizemos por causa da seguinte preocupação. Gn 18:19amanhã. 4:6; Gn 30:33; Êx 13:14; Dt 6:20, marg.

25 não tendes parte no Senhor. 27; 2 Sm 20:1; 1 Rs 12:16; Ed 4:2, 3; Ne 2:20; At 8:21bem poderiam os vossos filhos. 1 Sm 26:19; 1 Rs 12:27–30; 1 Rs 14:16; 1 Rs 15:30

26 26

27 nos seja testemunho. 10,34; 24:27; Gn 31:48, 52; 1 Sm 7:12possamos servir ao Senhor. Dt 12:5, 6, 11, 17, 18, 26, 27

28 vede o modelo do altar. Êx 25:40; 2 Rs 16:10; Ez 43:10, 11; Hb 8:5

29 Longe de nós o rebelarmo-nos. 24:16; Gn 44:7, 17; 1 Sm 12:23; 1 Rs 21:3; Rm 3:6; Rm 6:2; Rm 9:14edificando altar. 23,26; Dt 12:13, 14; 2 Rs 18:22; 2 Cr 32:12

30 deram-se por satisfeitos. Heb. foi bom aos seus olhos. É interessante observar que o nome de Josué não aparece nesta tratativa. Isto mostra que ele, em idade avançada, não assumiu autoridade legal, mas deixou que os anciãos e magistrados cuidassem das questões. Ele agia apenas quando grandes questões o demandavam. Não se pode duvidar, porém, que a sabedoria e piedade de Josué influenciaram os conselhos dos anciãos e o povo daquela época. 33; Gn 28:8; Jz 8:3; 1 Sm 25:32,33; 1 Sm 29:6; 2 Cr 30:4; Et 1:21, marg.; Pv 15:1; At 11:18

31 o Senhor está no meio de nós. 3:10; Lv 26:11, 12; Nm 14:41–43; 2 Cr 15:2; Sl 68:17; Is 12:6; Zc 8:23; Mt 1:23; 1 Co 14:25agora. Heb. então.

32 deram-lhes conta de tudo. 12–14; Pv 25:13

33 Com esta resposta deram-se por satisfeitos. 30; At 15:12, 31; 2 Co 7:7; 1 Ts 3:6–8bendisseram a Deus. 1 Sm 25:32,33; 1 Cr 29:20; Ne 8:5, 6; Dn 2:19; Lc 2:28; Ef 1:3

34 Testemunho. A palavra Testemunho não se encontra nas edições comuns da Bíblia Hebraica. Porém, o termo é encontrado em vários MSS. de Kennicott e De Rossi, bem como na Siríaca e Arábica. Alguns edições antigas impressas da Bíblia Hebraica trazem a palavra ed no texto ou na margem. A palavra deve permanecer no texto para completar o sentido do mesmo. É muito provável que foi feita uma inscrição no altar, indicando a finalidade para a qual este fora edificado. 27; 24:27; 1 Rs 18:39; Is 43:10; Mt 4:10o Senhor é Deus. Alguns manuscritos trazem mais enfaticamente אלהים הוא יהוה Yehowah, hoo Elohim, "Javé, ele é Deus."
23
1 A exortação de Josué antes de sua morte,
3 destacando benefícios antiores,
5 promessas
11 e ameaças.

 

1 o Senhor dera repouso. 11:23; 21:44; 22:4; Sl 46:9sendo Josué já velho. 13:1; Gn 25:8; Dt 31:2entrado em dias. Heb. vindo em dias.

2 chamou Josué a todo o Israel. 24:1; Dt 31:28; 1 Cr 28:1; At 20:17–35os seus anciãos. Ou, "mesmo seus anciãos," etc. É provável que Josué deu a referida tarefa somente aos anciãos, juízes, etc., para transmitir ao povo.

3 e vós já tendes visto tudo. Dt 4:9; Sl 44:1, 2; Ml 1:5porque o Senhor, vosso Deus, é o que peleja por vós. 10:14, 42; Êx 14:14; Dt 20:4; Sl 44:3

4 Vede aqui que vos fiz cair. 13:2,6,7; 18:10

5 as afastará de vós. 12,13; 13:6; Êx 23:30,31; Êx 33:2; Êx 34:11; Dt 11:23como o Senhor. Nm 33:52, 53

6 Esforçai-vos, pois, muito. 1:7–9; Jr 9:3; 1 Co 16:13; Ef 6:10–19; Hb 12:4; Ap 21:8para que dela não vos aparteis. Dt 5:32; Dt 12:32; Dt 17:20; Dt 28:14; Pv 4:26, 27

7 para que não vos mistureis. Não tenhais contato civil ou social com eles, pois, infalivelmente, vos conduzirão às suas crenças espirituais. Em conseqüência, fareis "menção dos nomes de seus deuses," jurareis por eles, os servireis nos seus ritos abomináveis, os adorareis como vossos criadores e preservadores. Tudo isso acontecerá pelo simples fato de vos misturares com eles. A pessoa que anda no conselho dos ímpios, logo seguirá o caminho dos pecadores e se assentará na roda dos escarnecedores. 12; Êx 23:33; Dt 7:2, 3; Pv 4:14; 1 Co 15:33; 2 Co 6:14–17; Ef 5:11Não façais menção. Êx 23:13; Nm 32:38; Sl 16:4; Os 2:17façais jurar. Jr 5:7; Sf 1:5

8 vos apegareis. 22:5; Dt 4:4; Dt 10:20; Dt 11:22; Dt 13:4; At 11:23

9 pois o Senhor expulsou. 5; 21:43, 44; Dt 11:23ninguém vos resistiu até ao dia de hoje. 1:5,8,9; 15:14

10 Um só homem dentre vós. Lv 26:8; Dt 32:30; Jz 3:31; Jz 7:19–22; Jz 15:15; 1 Sm 14:6,12–16; 2 Sm 23:8para amardes o Senhor. 10:42; Êx 14:14; Êx 23:27–33; Dt 3:22; Dt 20:4; Sl 35:1; Sl 44:4, 5; Sl 46:7; Rm 8:31

11 empenhai-vos em guardar. 22:5; Dt 4:9; Dt 6:5–12; Pv 4:23; Lc 21:34; Ef 5:15; Hb 12:15para amardes o Senhor. Êx 20:6; Rm 8:28; 1 Co 8:3; 1 Co 16:22; Jd 20,21

12 se dele vos desviardes. Sl 36:3; Sl 125:5; Is 1:4; Ez 18:24; Sf 1:6; Mt 12:45; Jo 6:66; Hb 10:38, 39; 2 Pe 2:18–22; 1 Jo 2:9e vos apegardes. Gn 2:24; Gn 34:3; 1 Sm 18:1–3; 1 Rs 11:2; Rm 12:9com elas vos aparentardes. Êx 34:12–16; Dt 7:3; 1 Rs 11:4; Ed 9:1,2,11,12; Ne 13:23–26; 2 Co 6:14–17

13 não expulsará mais. Êx 23:33; Nm 33:55; Dt 7:16; Jz 2:2, 3; Sl 106:35–39vos serão por laço. Dt 7:16; Jz 2:3; 1 Rs 11:4; Sl 69:22; 2 Tm 2:26até que pereçais. Lv 26:31–35; Dt 4:26; Dt 28:63–68; Dt 29:28; Dt 30:18; 2 Rs 17:22,23; 2 Rs 25:21,26; Lc 21:24

14 já hoje, sigo pelo caminho. 1 Rs 2:2; Jó 30:23; Ec 9:10; Ec 12:5; Hb 9:27nem uma só promessa caiu. 21:43–45; Êx 3:8; Êx 23:27–30; Lv 26:3–13; Nm 23:19; Dt 28:1–14; 1 Sm 3:19; 1 Rs 8:56; Lc 21:33

15 E sucederá que. Lv 26:14–46; Dt 28:15–68; Jz 3:8, 12; Jz 4:1, 2; Jz 6:1; Jz 10:6, 7; Jz 13:1; 2 Cr 36:16,17; Lc 21:22–24; 1 Ts 2:16

16 então, a ira do Senhor se acenderá. 2 Rs 24:20logo perecereis. 13
24
1 Josué reúne as tribos em Siquém.
2 Breve história das bênçãos de Deus, desde Tera.
14 Renovação da aliança.
26 A pedra-testemunha.
29 A idade, morte e sepultamento de Josué.
32 O enterro dos ossos de José.
33 A morte de Eleazar.

 

1 reuniu Josué. Esta assembléia deve ter sido outra, e não aquela mencionada no capítulo anterior. Porém, a sua realização deve ter se dado pouco depois da primeira. Siquém. Pelo fato de acrescentar-se que "eles se apresentaram diante de Deus," supõe-se que isto aconteceu no tabernáculo. Alguns sustentam a opinião de que Josué transferiu a assembléia de Siló para Siquém para dar maior solenidade ao último encontro seu com o povo. As cópias Vaticana e Alexandrina da Septuaginta, porém, trazem Σηλω, tanto aqui quanto no versículo 25. Pode supor-se que esta tenha sido a leitura original. O Dr. Shuckford supõe que a aliança foi renovada em Siquém e que o povo foi a Siló para confirmar a renovação. Porém, a opinião mais provável é a do Dr. Kennicott: quando todas as tribos estavam reunidas em Siquém, Josué chamou os cabeças para virem à sua presença naquele monte, que anteriormente fora consagrado pela lei, e perante o altar que ele havia edificado. Gn 12:6; Gn 33:18, 19; Gn 35:4; Jz 9:1–3; 1 Rs 12:1chamou os anciãos. 23:2; Êx 18:25,26eles se apresentaram. 1 Sm 10:19; At 10:33

2 Antigamente, vossos pais. Gn 11:26, 31; Gn 12:1; Gn 31:53; Dt 26:5; Is 51:2; Ez 16:3serviram a outros deuses. Possivelmente este tenha sido o caso de Abraão até que recebeu o conhecimento de Deus, quando já contava com mais de 70 anos de idade. 15; Gn 31:19,30,32,53; Gn 35:4

3 tomei Abraão. Gn 12:1–4; Ne 9:7, 8; At 7:2, 3lhe dei Isaque. Gn 21:2, 3; Sl 127:3

4 A Isaque dei Jacó. Gn 25:24–26a Esaú dei. Gn 32:3; Gn 36:8; Dt 2:5porém Jacó. Gn 46:1–7; Sl 105:23; At 7:15

5 enviei Moisés e Arão. Êx 3:10; Êx 4:12,13; Sl 105:26feri o Egito. Êx 7:1–12.51; Sl 78:43–51; Sl 105:27–36; Sl 135:8, 9; Sl 136:10

6 Tirando eu vossos pais do Egito. Êx 12:37,51; Mq 6:4os egípcios perseguiram. Êx 14:1–15.27; Ne 9:11; Sl 77:15–20; Sl 78:13; Sl 136:13–15; Is 63:12, 13; At 7:36; Hb 11:29

7 E, clamando vossos pais. Êx 14:10pôs escuridão. Êx 14:20trouxe o mar sobre estes. Êx 14:27,28os vossos olhos viram. Êx 14:31; Dt 4:34; Dt 29:2habitastes no deserto. 5:6; Nm 14:33, 34; Ne 9:12–21; Sl 95:9, 10; At 13:17, 18; Hb 3:17

8 13:10; Nm 21:21–35; Dt 2:32–37; Dt 3:1–7; Ne 9:22; Sl 135:10, 11; Sl 136:17–22

9 Nm 22:5, 6–21; Dt 23:4, 5; Jz 11:25; Mq 6:5

10 Nm 22:11,12,18–20,35; Nm 23:3–12,15–26; Nm 24:5–10; Is 54:17

11 Passando vós o Jordão. 3:14–17; 4:10–12,23; Sl 114:3, 5os habitantes de Jericó pelejaram. 6:1–27; 10:1–11.23; Ne 9:24, 25; Sl 78:54, 55; Sl 105:44; At 7:45; At 13:19

12 Enviei vespões. Êx 23:28; Dt 7:20não com a tua espada. Sl 44:3–6

13 Dei-vos a terra. 21:45cidades que não edificastes. 11:13; Dt 6:10–12; Dt 8:7; Pv 13:22

14 temei ao Senhor. Dt 10:12; 1 Sm 12:24; Jó 1:1; Jó 28:28; Sl 111:10; Sl 130:4; Os 3:5; At 9:31e servi-o. 23; Gn 17:1; Gn 20:5, 6; Dt 18:13; 2 Rs 20:3; Sl 119:1, 80; Lc 8:15; Jo 4:23, 24; 2 Co 1:12; Ef 6:24; Fp 1:10deitai fora os deuses. A partir desta exortação de Josué se verifica que os israelitas ainda mantinham alguns resquícios de idolatria; indica também quais os deuses a quem estimavam: 1. Os deuses que seus pais adoravam dalém do Eufrates, isto é, os deuses dos caldeus (o fogo, a luz, o sol, etc.); 2. Os deuses dos egípcios (Ápis, Anúbis, serpentes, vegetais, etc.); 3. Os deuses dos amorreus, moabitas, cananeus, etc. (Baal-Peor, Astarte, etc.). É impressionante que, após tudo quanto Deus havia feito pelos israelitas e após terem visto todos aqueles milagres, ainda havia entre eles ídolos e idólatras! 2,23; Gn 35:2; Êx 20:3,4; Lv 17:7; Ed 9:11; Ez 20:18; Am 5:25, 26no Egito. Ez 20:7, 8; Ez 23:3

15 escolhei, hoje, a quem sirvais. Rt 1:15, 16; 1 Rs 18:21; Ez 20:39; Jo 6:67se aos deuses a quem serviram. 14ou aos deuses dos amorreus. Êx 23:24,32,33; Êx 34:15; Dt 13:7; Dt 29:18; Jz 6:10Eu e a minha casa serviremos ao Senhor. Gn 18:19; Sl 101:2; Sl 119:106,111,112; Jo 6:68; At 11:23

16 1 Sm 12:23; Rm 3:6; Rm 6:2; Hb 10:38, 39

17 5–14; Êx 19:4; Dt 32:11, 12; Is 46:4; Is 63:7–14; Am 2:9, 10

18 nós também serviremos ao Senhor. Êx 10:2; Êx 15:2; Sl 116:16; Mq 4:2; Zc 8:23; Lc 1:73–75

19 Não podereis servir ao Senhor. 23; Rt 1:15; Mt 6:24; Lc 14:25–33é Deus santo. Lv 10:3; Lv 19:2; 1 Sm 6:20; Sl 99:5, 9; Is 5:16; Is 6:3–5; Is 30:11, 15; Hc 1:13Deus zeloso. Êx 20:5; Êx 34:14; 1 Co 10:20–22não perdoará a vossa transgressão. Êx 23:21; Êx 34:7; 1 Sm 3:14; 2 Cr 36:16; Is 27:11

20 então, se voltará. 23:12–15; 1 Cr 28:9; 2 Cr 15:2; Ed 8:22; Is 1:28; Is 63:10; Is 65:11, 12; Jr 17:13; Ez 18:24; At 7:42; Hb 10:26,27,38

21 Não. Êx 19:8; Êx 20:19; Êx 24:3,7; Dt 5:27, 28; Dt 26:17; Is 44:5

22 Sois testemunhas. Fostes suficientemente informados das dificuldades em vosso caminho — da santidade de Deus e da natureza do seu serviço — das vossas próprias fraquezas, da vossa inconstância e insuficiência — da vossa necessidade de ajuda divina e da esperança de auxílio expressa na lei — e das terríveis conseqüências da apostasia. Agora, fazei vossa escolha. Lembrai-vos que sois testemunhas contra vós mesmos, julgai e executai. Dt 26:17; Jó 15:6; Lc 19:22escolhestes o Senhor para o servir. Sl 119:11, 173; Lc 10:42

23 deitai fora os deuses. 14; Gn 35:2–4; Êx 20:23; Jz 10:15, 16; 1 Sm 7:3,4; Os 14:2,3,8; 1 Co 10:19–21; 2 Co 6:16–18inclinai o coração ao Senhor. Pv 2:2; Hb 12:28, 29

24 Dt 5:28, 29

25 fez Josué aliança. Êx 15:25; Êx 24:3,7,8; Dt 5:2, 3; Dt 29:1, 10–15; 2 Rs 11:17; 2 Cr 15:12,15; 2 Cr 23:16; 2 Cr 29:10; 2 Cr 34:29–32; Ne 9:38; Ne 10:28, 29em Siquém. 1,26

26 Josué escreveu estas palavras. Êx 24:4; Dt 31:24–26tomou uma grande pedra. Jz 9:6a erigiu ali. 4:3–9,20–24; Gn 28:18–22debaixo do carvalho. Gn 35:4, 8; Jz 9:6

27 Uma interessante coincidência de circunstâncias é relatada por Livy, historiador romano. Ele diz que, "quando três embaixadores foram enviados de Roma para reclamarem da má conduta de Aequi, o general informou-lhes que podiam anunciar sua mensagem a um carvalho que dava sombra à sua tenda." Diante disso, um dos embaixadores disse: "Este venerável carvalho e todos os deuses saberão que tu violaste a paz. Agora eles ouvirão as suas queixas. Logo eles serão testemunhas, quando vingaremos com os nossos braços a violação dos direitos divinos e humanos." Vale a pena observar que Josué apenas erigiu uma coluna debaixo do carvalho, talvez para proteger a mesma. Enquanto isso, o general orientou os embaixadores a se dirigirem ao carvalho, talvez com a pretensão idólatra de que estariam invocando um dos deuses que pudesse ajudá-los na sua causa. Os embaixadores romanos aderiram ao sentimento e realmente invocaram a ajuda do carvalho e dos deuses. 22:27,28,34; Gn 31:44–52; Dt 4:26; Dt 30:19; Dt 31:19,21,26; 1 Sm 7:12ouviu todas as palavras. Dt 32:1; Is 1:2; Hc 2:11; Lc 19:40não mintais a vosso Deus. Jó 31:23; Pv 30:9; Mt 10:33; 2 Tm 2:12,13; Tt 1:16; Ap 3:8

28 Jz 2:6

29 Depois destas coisas, sucedeu. Dt 34:5; Jz 2:8; Sl 115:17; 2 Tm 4:7,8; Ap 14:13cento e dez anos. Gn 50:22, 26

30 Timnate-Sera. 19:50; Jz 2:9Gaás. 2 Sm 23:30

31 Serviu, pois, Israel. Dt 31:29; Jz 2:7; 2 Cr 24:2,17,18; At 20:29; Fp 2:12sobreviveram... Josué. Heb. prolongaram seus dias após Josué. que sabiam todas as obras. Dt 11:2, 7; Dt 31:13

32 Os ossos de José. Gn 50:25; Êx 13:19; At 7:16; Hb 11:22enterraram-nos em Siquém. Gn 33:19; Gn 48:22cem peças de prata. Ou, cordeiros.

33 Eleazar. 14:1; Êx 6:23,25; Nm 3:32; Nm 20:26–28Faleceu. Jó 30:23; Sl 49:10; Is 57:1, 2; Zc 1:5; At 13:36; Hb 7:24; Hb 9:26, 27pertencente a Finéias. Jz 20:28
NOTAS CONCLUSIVAS DE JOSUÉ

O livro de Josué é um dos documentos mais importantes do Antigo Testamento. A rápida conquista da terra prometida e o real estabelecimento dos israelitas na mesma proporcionam fortes provas do cumprimento das promessas de Deus feitas a Abraão e aos patriarcas posteriores. Ao mesmo tempo, dão o mais inequívoco e amplo testemunho da autenticidade deste livro sagrado. Vários acontecimentos relatados no livro são confirmados de forma extraordinária por tradições correntes entre povos pagãos e preservadas por antigos historiadores seculares de caráter indubitável. Assim, há monumentos ainda existentes que provam que os cartagineses eram uma colônia na Síria, que escaparam de Josué. Igualmente, há provas que os habitantes de Leptis, na África, procederam dos sidônios, os quais abandonaram seu país por causa das calamidades que lhes sobrevieram. Procópio relata que os fenícios fugiram dos hebreus para a África e se espalharam por ela a grandes distâncias. Ele acrescenta: "Na Numídia, onde atualmente fica a cidade de Tânger, eles erigiram duas colunas, nas quais se encontra, em caracteres fenícios, a seguinte inscrição: ‘Somos os fenícios que fugiram da face de Jesus (Josué), filho de Naue (Num).’ "

Nenhum comentário:

Postar um comentário