Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




quarta-feira, 15 de julho de 2015

(PEQUENA PAUSA NO ESTUDO DOS TEHILLIM - LOUVORES) PARA: "PROVAR E MOSTRAR EM RESUMO UMA LINDA HISTÓRIA DE AMOR E SALVAÇÃO EM UM ÚNICO NOME" TEHILLIM 33:


SEGUE UMA PROVA VERÍDICA DE QUE COMPARTILHAM O MESMO NOME DO ANTIGO PARA O NOVO - SENDO REVELADO O SEU ÚNICO NOME QUE SALVA:

Tehillim 33 (em concordância de temas): 21 Nele, o nosso coração se alegra,
 pois confiamos no seu santo nome.
[1]

21 Nele, o nosso coração. 13.5; 28.7; 30.10-12; 32.10,11; Is 25.9; Zc 10.7; Jo 16.22 confiamos no seu santo nome. 1Cr 16.10,35; Lc 1.47-50; Ap 4.8 [2]

ESTUDANDO A FRASE: CONFIAMOS NO SEU SANTO NOME:

DIVREI-HAYAMIM ALEF (1Cr) 16:

10 Gloriai-vos no seu santo nome;
 alegre-se o coração dos que buscam o (YHVH).
[3]
35 E dizei: Salva-nos, ó Deus da nossa salvação,
 ajunta-nos e livra-nos das nações,
 para que rendamos graças ao teu santo nome
 e nos gloriemos no teu louvor.
[4]

EM CONCORDÂNCIA DE TEMAS:
10 Gloriai-vos. Sl 34.2; Is 45.25; Jr 9.23,24; 1Co 1.30,31 Gr. alegre-se o coração. 28.9; Pv 8.17; Is 45.19; Is 55.6,7; Jr 29.13; Mt 7.7,8 [5]
35 Salva-nos. Sl 14.7; Sl 53.6; Sl 79.9,10; Sl 106.47,48 para que rendamos graças. Sl 105.45; Is 43.21; Ef 1.12; 1Pe 2.5,9 e nos gloriemos no teu louvor. 9,10; Sl 44.8; Is 45.25; 1Co 1.31 [6]

LUCAS 1:
47 e o meu espírito se alegrou em Deus, meu Salvador, f
48 porque contemplou na humildade da sua serva. g
 Pois, desde agora, todas as gerações me considerarão bem-aventurada,
49 porque o Poderoso me fez grandes coisas. h
 Santo é o seu nome.
50 A sua misericórdia vai de geração em geração
 sobre os que o temem. i
[7]

EM CONCORDÂNCIA DE TEMAS:
47 Deus. 2.11; Is 12.2,3; Is 45.21,22; Sf 3.14-17; Zc 9.9; 1Tm 1.1; Tt 2.10,13; Tt 3.4-6
48 contemplou. 1Sm 1.11; 1Sm 2.8; 2Sm 7.8,18,19; Sl 102.17; Sl 113.7,8; Sl 136.23; Sl 138.6; Is 66.2; 1Co 1.26-28; Tg 2.5,6 todas. 28,42; 11.27; Gn 30.13; Ml 3.12
49 o Poderoso. Gn 17.1; Sl 24.8; Is 1.24; Is 63.1; Jr 10.6; Jr 20.11 fez. Sl 71.19-21; Sl 126.2,3; Mc 5.13; Ef 3.20 Santo. Êx 15.11; 1Sm 2.2; Sl 99.3,9; Sl 111.9; Is 6.3; Is 57.15; Ap 4.8; Ap 15.4
50 Gn 17.7; Êx 20.6; Gn 34.6,7; Sl 31.19; Sl 85.9; Sl 103.11,17,18; Sl 115.13; Sl 118.4; Sl 145.19; Sl 147.11; Ml 3.16-18; Ap 19.5
[8]

REVELAÇÃO DE YAHU(H)KHÁNAM (ELOHÎM YHVH É FAVORÁVEL) {Ap} 4:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estão cheios de olhos, n  ao redor e por dentro; não têm descanso, nem de dia nem de noite, proclamando:
 Santo, Santo, Santo
 é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, o
 aquele que era, que é e que há de vir.
[9]

EM CONCORDÂNCIA DE TEMAS:
8 seis. Is 6.2-13; Ez 1.6; Ez 10.21,22; 2Tm 4.2 cheios. 6; 1Tm 4.16 ao redor. 7.15; Is 62.1,6,7; At 20.31; 1Ts 2.9; 2Ts 3.8,9 não têm descanso. Gr. não têm descanso. Santo. 3.7; Êx 15.11; Is 6.3 Senhor Deus, o Todo-poderoso. 1.8; 11.17; 15.3; 16.7,14; 19.15; 21.22; Gn 17.1; Sl 91.1; Is 13.6; Jl 1.15; 2Co 6.18 aquele que. 4; Hb 13.8 [10]

VAMOS RELEMBRAR  ESSA PASSAGEM DE TEHILLIM (Sl) 33 NA LÍNGUA ORIGINAL:
confiamos no seu santo nome. 1Cr 16.10,35; Lc 1.47-50; Ap 4.8 [11]

דברי הימים א
16
10 התהללו בשם קדשו ישמח לב מבקשי יהוה׃
35 ואמרו הושיענו אלהי ישענו וקבצנו והצילנו מן־הגוים להדות לשם קדשך להשתבח בתהלתך׃

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ
1
47 και ηγαλλιασεν το πνευμα μου επι τω θεω τω σωτηρι μου
48 οτι επεβλεψεν επι την ταπεινωσιν της δουλης αυτου ιδου γαρ απο του νυν μακαριουσιν με πασαι αι γενεαι
49 οτι εποιησεν μοι μεγαλα ο δυνατος και αγιον το ονομα αυτου
50 και το ελεος αυτου εις γενεας και γενεας τοις φοβουμενοις αυτον

ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ
4
8 και τα τεσσαρα ζωα εν καθ εν αυτων εχων ανα πτερυγας εξ κυκλοθεν και εσωθεν γεμουσιν οφθαλμων και αναπαυσιν ουκ εχουσιν ημερας και νυκτος λεγοντες αγιος αγιος αγιος κυριος ο θεος ο παντοκρατωρ ο ην και ο ων και ο ερχομενος[14]

OK! O QUE INTERESSA PRA MIM, É A LÍNGUA SAGRADA E SANTA DO TANAKH A TORAH A LEI (O ANTIGO TESTAMENTO) ONDE ESTÁ SIM ESCRITO: YHVH – YAHVEH – YAHUH! E, O SEU NOME SANTO -, SERÁ SIM MOSTRADO E REVELADO NO: B’RIT HADASHAH (A ALIANÇA RENOVADA) [O NOVO TESTAMENTO] – NO FILHO – QUE VEIO PARA NOS SALVAR MOSTRAR E REVELAR O SEU NOME! O SEU ÚNICO NOME QUE SALVA – REVELANDO ASSIM O PRÓPRIO PAI SANTO! ESSE BREVE ESTUDO SE REFERE A ISSO! UM BREVE COMENTÁRIO QUE MOSTRA ESSA LINDA HISTÓRIA DE SALVAÇÃO. A NOSSA SALVAÇÃO EM UM NOME SOMENTE!



[1]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Sl 33:21
[2]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 33:20-21
[3]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Cr 16:10
[4]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 1Cr 16:35
Gr. Grego
[5]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Cr 16:9-10
[6]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 1Cr 16:34-35
f f 1.46-47 Is 61.10; Hc 3.17-18.
g g 1.48 1Sm 1.11.
h h 1.49 Dt 10.21.
i i 1.50 Sl 103.13,17.
[7]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Lc 1:50
[8]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Lc 1:46-50
n n 4.6-8 Os seres viventes evocam os “seres alados” de Ez 1.4-21; 10.1-14 e os “serafins” de Is 6.1-7; cf. os seres alados da arca do Testemunho (Êx 25.17-22; 1Sm 4.4; Sl 80.1). Aqui, podem simbolizar as criaturas angélicas.
o o 4.8 Is 6.3.
[9]Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. Ap 4:8
Gr. Grego
[10]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Ap 4:7-8
[11]Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. Sl 33:20-21
[12]Kahle, Paul: Bíblia Hebraica (Códice Leningrado, Sem Acentuação). Sociedade Bíblica do Brasil, 1937; 2007, S. 1Cr 16:1-35
[13] Novo Testamento Grego: Westcott-Hort (1881). Sociedade Bíblica do Brasil, 1881; 2007, S. Lc 1:47-50
[14] Novo Testamento Grego: Westcott-Hort (1881). Sociedade Bíblica do Brasil, 1881; 2007, S. Ap 4:8

Nenhum comentário:

Postar um comentário