Yahvehshu(ayin)a:

"UNUM, SIMPLICEM, GERMANUM, ET CERTUM SENSUM LITERALEM". (ESCRITURA SAGRADA)! "DEVEMOS DEIXAR QUE ELAS SE INTERPRETEM SEMPRE...!!!".
ANTES DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA): BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN LANU ET YAHUSHUA BINKHA K'MESHICHENU GOALENU MOSHI'ENU KAPPORATENU VA'ADONENU, VE'ET SIFREI B'RIT HECHADASHAH LE' AMENU ULEKHOL HA'AMIM. BARUKH ATAH YAHU NOTEN YESHU'AH B'YAHUSHUA HaMashiach! BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE NOS DESTE YAHUSHUA, TEU FILHO, COMO NOSSO MESSIAS, NOSSO REDENTOR, NOSSO SALVADOR, NOSSA EXPIAÇÃO E NOSSO YHWH, E [QUE DESTE] OS LIVROS DA NOVA ALIANÇA AO NOSSO POVO E A TODOS OS POVOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE CONCEDES SALVAÇÃO EM YAHUSHUA, O MESSIAS. ANSELMO.

DEPOIS DA LEITURA (ESCRITURA SAGRADA):

BARUKH ATAH YAHU ELOHEINU MELEKH-HA'OLAM, ASHER NATAN ET D'VARKHA HATANAKH VAB'RIT HECHADASHAH LEKHOL B'NEI-ADAM. BARUKH ATAH YAHU MEVI ET HAGO'EL YAHUSHUA LEMA'AN SH'MO B'AHAVAH.

BENDITO SEJAS, YAHU, NOSSO DEUS, REI DO UNIVERSO, QUE DESTE TUA PALAVRA: O TANAKH E A NOVA ALIANÇA A TODOS OS SERES HUMANOS. BENDITO SEJAS, YAHU, QUE TROUXESTE O REDENTOR, YAHUSHUA, EM AMOR, POR CAUSA DO TEU NOME!




terça-feira, 28 de abril de 2015

ESSA É A MINHA LUTA: MOSTRAR SEU NOME AO MUNDO: POIS EIS QUE TUDO SE FEZ NOVO...! E EU PROCURO VIDA!




Principal conteúdo 


2Co 3:

6 habilitou. 5.18-20; Mt 13.52; Rm 1.5; 1Co 3.5,10; 1Co 12.28; Ef 3.7; Ef 4.11,12; Cl 1.25-29; 1Tm 1.11,12; 1Tm 4.6; 2Tm 1.11 nova. 14; Jr 31.31; Mt 26.28; Mc 14.24; Lc 22.20; 1Co 11.25; Hb 7.22; Hb 8.6-10; Hb 9.15-20; Hb 12.24; Hb 13.20, marg. não. Rm 2.27-29; Rm 7.6 porque. 7,9; Dt 27.26; Rm 3.20; Rm 4.15; Rm 7.9-11; Gl 3.10-12,21 mas o. Jo 6.63; Rm 8.2; 1Jo 1.1 vivifica. ou, dá vida. Jo 5.21; Rm 4.17; 1Co 15.45; Ef 2.1,5; 1Pe 3.18
marg. nota marginal
Sociedade Bíblica do Brasil: Concordância Exaustiva Do Conhecimento Bíblico. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. 2Co 3:5-6

6 o qual nos habilitou para sermos ministros de uma nova aliança, e  não da letra, mas do espírito; porque a letra mata, mas o espírito vivifica. f
e e 3.6 Jr 31.31-34; 1Co 11.25.
f f 3.6 Letra: Aqui, letra equivale à interpretação legalista dos ensinamentos mosaicos. Cf. Rm 7.6.
Sociedade Bíblica do Brasil: Bíblia De Estudo Almeida Revista E Atualizada. Sociedade Bíblica do Brasil, 1999; 2005, S. 2Co 3:6


Estudo de Palavra da Bíblia

lbxfile:C:%5CProgram%20Files%20%28x86%29%5CLibronix%20DLS%5CCommon%5CLDLS%5CShells%5CLDLS-pt.lbxshl+Images/minus-9.gifDefinição

(Nenhum)

lbxfile:C:%5CProgram%20Files%20%28x86%29%5CLibronix%20DLS%5CCommon%5CLDLS%5CShells%5CLDLS-pt.lbxshl+Images/minus-9.gifLinks

(Nenhum)

lbxfile:C:%5CProgram%20Files%20%28x86%29%5CLibronix%20DLS%5CCommon%5CLDLS%5CShells%5CLDLS-pt.lbxshl+Images/minus-9.gifConcordância | RAStr

Almeida Revista e Atualizada, com números de Strong

a letra mata (2)

2Cor 3:6
o qual nos habilitou para sermos ministros de uma nova aliança, não da letra, mas do espírito; porque a letra mata, mas o espírito vivifica.
G1121, G615

1121 γραμμα gramma

de 1125; TDNT - 1:761,128; n n

1) carta

2) qualquer escrito; documento ou registro

2a) nota promissória, conta, carta de fiança, cálculo, declaração escrita de um débito

2b) carta, epístola

2c) escrituras sagradas (do AT)

3) letras, i.e. aprendizagem

3a) de aprendizagem sagrada


1125 γραφω grapho

palavra primária; TDNT - 1:742,128; v

1) escrever, com referência à forma das letras

1a) delinear (ou formar) letras numa tabuleta, pergaminho, papel, ou outro material

2) escrever, com referência ao conteúdo do escrito

2a) expressar em caracteres escritos

2b) comprometer-se a escrever (coisas que não podem ser esquecidas), anotar, registrar

2c) usado em referência àquelas coisas que estão escritas nos livros sagrados (do AT)

2d) escrever para alguém, i.e. dar informação ou instruções por escrito (em uma carta)

3) preencher com a escrita

4) esboçar através da escrita, compor


615 αποκτεινω apokteino

de 575 e kteino (matar); v

1) matar o que seja de toda e qualquer maneira

1a) destruir, deixar perecer

2) metáf. extinguir, abolir

2a) punir com a morte

2b) privar de vida espiritual e obter sofrimento no inferno


575 απο apo apo’

partícula primária; preposição

1) de separação

1a) de separação local, depois de verbos de movimento de um lugar i.e. de partir, de fugir

1b) de separação de uma parte do todo

1b1) quando de um todo alguma parte é tomada

1c) de qualquer tipo de separação de uma coisa de outra pelo qual a união ou comunhão dos dois é destruída

1d) de um estado de separação. Distância

1d1) física, de distância de lugar

1d2) tempo, de distância de tempo

2) de origem

2a) do lugar de onde algo está, vem, acontece, é tomado

2b) de origem de uma causa


“ENTENDA ISSO: COMO O B’RIT HADASHAH (A NOVA ALIANÇA OU ALIANÇA RENOVADA) – NT – FOI TRADUZIDO EM GREGO! TUDO É FEITO SOBRE ESSA LÍNGUA = ESTUDOS....!!!!!”.




TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G. W. Bromiley.
[1]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
TDNT TDNT corresponde à obra de Gerhard Kittel, Theological Dictionary of the New Testament. Ao lado da sigla TDNT, o primeiro número (ex.: 1:232) remete ao volume e ao verbete a ser consultado na coleção de 8 volumes da obra de Kittel; o segundo número remete ao verbete da obra condensada em um único volume por G. W. Bromiley.
[2]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[3]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679
[4]Strong, James: Léxico Hebraico, Aramaico E Grego De Strong. Sociedade Bíblica do Brasil, 2002; 2005, S. H8679

Nenhum comentário:

Postar um comentário